Translation of "Poulet" in Italian

0.035 sec.

Examples of using "Poulet" in a sentence and their italian translations:

J'aime le poulet.

- Amo il pollo.
- Io amo il pollo.

- Elle attrapa le poulet.
- Elle a attrapé le poulet.

- Ha catturato il pollo.
- Catturò il pollo.

- Cette viande est du poulet.
- Cette viande, c'est du poulet.

- Questa carne è pollo.
- Questa carne è di pollo.

- Ça a goût de poulet.
- Ça goûte le poulet.
- Ça a le même goût que le poulet.

Sa di pollo.

Le poulet est cru.

Il pollo è crudo.

- J'aimerais trois livres de poulet.
- Je voudrais trois livres de poulet.

Vorrei tre libbre di pollo.

« Euh, le poulet était noir ?

"Uh, era un gallo nero?

Elle a acheté du poulet.

- Ha comprato del pollo.
- Lei ha comprato del pollo.
- Comprò del pollo.
- Lei comprò del pollo.

Du poulet, s'il vous plaît.

- Pollo, per favore.
- Pollo, per piacere.

Ce poulet est trop cuit.

- Questo pollo è stracotto.
- Questo pollo è cotto troppo.

Cette viande, c'est du poulet.

Questa carne è pollo.

J'aime le poulet de Beypiliç.

- Mi piace il pollo Beypilic.
- A me piace il pollo Beypilic.

Il a acheté un poulet.

Ha comprato un pollo.

Cette viande est du poulet.

- Questa carne è pollo.
- Questa carne è di pollo.

Elle a acheté un poulet.

- Ha comprato un pollo.
- Comprò un pollo.
- Lei ha comprato un pollo.
- Lei comprò un pollo.

Je mange souvent du poulet.

Mangio spesso pollo.

- Elle fait du poulet comme je l'aime.
- Elle cuisine le poulet comme je l'aime.

Lui cucina il pollo come piace a me.

Je voudrais trois livres de poulet.

Vorrei tre libbre di pollo.

Le poulet n'est pas assez cuit.

- Il pollo non è cotto abbastanza.
- Il pollo non è cotto a sufficienza.

Je ne peux pas manger de poulet.

- Non posso mangiare il pollo.
- Io non posso mangiare il pollo.
- Non riesco a mangiare il pollo.
- Io non riesco a mangiare il pollo.

Ce dinosaure ressemblait à un poulet géant.

- Quel dinosauro assomigliava a un pollo gigante.
- Questo dinosauro assomigliava a un pollo gigante.

Tom a mangé un sandwich au poulet.

Tom mangiò un panino al pollo.

«Merci, Mike, mais je n'aime pas le poulet.».

Grazie, Mike. Non mi piace il pollo.

- Qu'est-ce que tu préfères, du poulet ou du poisson ?
- Qu'est-ce que vous préférez, le poulet ou le poisson ?

- Quale ti piace di più, il pollo o il pesce?
- Quale vi piace di più, il pollo o il pesce?
- Quale le piace di più, il pollo o il pesce?
- Quale preferisci, pollo o pesce?
- Quale preferisce, pollo o pesce?
- Quale preferite, pollo o pesce?

Pourquoi le poulet a-t-il traversé la route ? »

perché il gallo attraversa la strada?"

Le poulet rôti est un de mes plats favoris.

Il pollo arrosto è uno dei miei piatti preferiti.

Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet.

Un tacchino è un po' più grande di un pollo.

Non, les végétariens ne mangent ni poulet ni poisson.

No, i vegetariani non mangiano né pollo né pesce.

Nous avons pris un peu de soupe de poulet.

- Abbiamo preso un po' di zuppa di pollo.
- Abbiamo preso un po' di minestra di pollo.

Qu'est-ce que tu préfères, du poulet ou du poisson ?

Quale ti piace di più, il pollo o il pesce?

- Je vis le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien.
- J'ai vu le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien.

Ho visto il vecchio nutrire il suo cane di ossa di pollo.

- Mon cul !
- C'est cela ! oui ! Bien sûr !
- N'importkawak !
- Et mon cul c'est du poulet !

Il mio culo!

Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz.

- Quando entrai in cucina, stava facendo del pollo al curry con riso.
- Quando entrai in cucina, lei stava facendo del pollo al curry con riso.
- Quando sono entrato in cucina, stava facendo del pollo al curry con riso.
- Quando sono entrato in cucina, lei stava facendo del pollo al curry con riso.
- Quando sono entrata in cucina, stava facendo del pollo al curry con riso.
- Quando sono entrata in cucina, lei stava facendo del pollo al curry con riso.

- Des clous !
- Tu parles !
- Mon cul !
- Penses-tu !
- C'est cela ! oui ! Bien sûr !
- N'importkawak !
- Et mon cul c'est du poulet !

Un corno!

«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».

"Qual è la differenza tra l'erotismo e la perversione?" "L'erotismo è usare una piuma, la perversione è usare una gallina intera."