Translation of "Françaises" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Françaises" in a sentence and their italian translations:

Les femmes françaises sont belles.

Le donne francesi sono belle.

Je veux apprendre quelques chansons françaises.

Voglio imparare alcune canzoni francesi.

Tom voulait apprendre quelques chansons françaises.

Tom voleva imparare alcune canzoni francesi.

- Sont-ils français ?
- Sont-elles françaises ?

Sono francesi?

Tom connaît certainement beaucoup de choses françaises.

Certamente Tom sa molte cose di francese.

Presque inconnu pour les troupes françaises en Espagne.

quasi inaudito per le truppe francesi in Spagna.

Mireille Mathieu est une des meilleures chanteuses françaises.

Mireille Mathieu è una delle migliori cantanti francesi.

Je ne connais pas beaucoup de chansons françaises.

Non conosco così tante canzoni francesi.

Service dans l'élite des Gardes Françaises lorsque la Révolution française éclata.

servizio nell'élite Gardes Françaises quando scoppiò la rivoluzione francese.

En 1805, il commanda les forces françaises dans le centre de l'Italie,

Nel 1805 comandava le forze francesi nell'Italia centrale,

Les forces françaises se balanceraient alors vers le sud pour piéger Bagration.

Le forze francesi si sarebbero poi spostate a sud per intrappolare Bagration.

Les Russes copient les mœurs françaises, mais toujours à cinquante ans de distance.

I russi copiano i costumi francesi, ma sempre a cinquant'anni di distanza.

. Il confia à Suchet le commandement des forces françaises dans le sud - un commandement

Affidò a Suchet il comando delle forze francesi nel sud, un comando importante e indipendente

Et mena les forces françaises à une victoire écrasante sur les Espagnols à Ocaña.

e guidò le forze francesi a una schiacciante vittoria sugli spagnoli a Ocaña.

Bien que largement dépassé en nombre, Victor a habilement géré ses troupes françaises et allemandes,

Anche se pesantemente in inferiorità numerica, Victor gestì abilmente le sue truppe francesi e tedesche,

- La Crèvecœur est une race rare de poules françaises.
- La crèvecœur est une rare race de poule française.

Il Crèvecœur è una razza rara di pollo francese.

Je pense que la particule «est-ce que» simplifie beaucoup la vie des Italiens en matière de questions françaises.

- Penso che la particella "est-ce que" semplifichi molto la vita degli italiani in materia di domande francesi.
- Penso che la particella "est-ce que" semplifichi molto la vita degli italiani in materia di quesiti francesi.

À sa voix expirante, Napoléon, interrompant ses mystérieuses destinées, accourt des rives du Nil, il traverse les mers au risque de sa liberté et de sa réputation, il aborde seul aux plages françaises. On tressaille de le revoir, des acclamations, l'allégresse publique, le triomphe le transportent dans la capitale. À sa vue, les factions se courbent, les partis se confondent; il gouverne, et la révolution est enchaînée !

Nella sua voce morente, Napoleone, interrompendo il suo misterioso destino, corre lungo il Nilo, attraversa i mari mettendo a rischio la sua libertà e la sua reputazione, affronta solo le spiagge francesi. Si rabbrividisce a rivederlo, degli applausi, la gioia del pubblico, il trionfo dei trasporti nella capitale. A suo avviso, le fazioni sono piegate, le parti si fondono; egli governa, e la rivoluzione è incatenata!