Translation of "Connaît" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Connaît" in a sentence and their italian translations:

- Tom vous connaît.
- Tom te connaît.

- Tom la conosce.
- Tom ti conosce.
- Tom vi conosce.

- Personne ne connaît le futur.
- Nul ne connaît l'avenir.
- Personne ne connaît l'avenir.

Nessuno conosce il futuro.

- Nul ne connaît vos secrets.
- Nul ne connaît tes secrets.
- Personne ne connaît vos secrets.
- Personne ne connaît tes secrets.

- Nessuno conosce i tuoi segreti.
- Nessuno conosce i vostri segreti.

Tom connaît Mary.

Tom conosce Mary.

Il me connaît.

- Mi conosce.
- Lui mi conosce.

Marie la connaît.

Mary la conosce.

Tom la connaît.

Tom la conosce.

Tom me connaît.

Tom mi conosce.

Elle connaît Marie.

- Conosce Mary.
- Lei conosce Mary.

Lucie connaît Marie.

Lucy conosce Mary.

Marie connaît Tom.

Mary conosce Tom.

Marie les connaît.

Mary li conosce.

- Tom connaît les chevaux.
- Tom s'y connaît en chevaux.

Tom conosce i cavalli.

- Tout le monde connaît la loi.
- Chacun connaît la loi.

Tutti conoscono la legge.

Tom connaît bien Marie.

Tom conosce Mary abbastanza bene.

Il connaît le maire.

Conosce il sindaco.

Il connaît dix langues.

- Conosce dieci lingue.
- Lui conosce dieci lingue.

Il connaît la vérité.

Lui conosce la verità.

Chacun connaît monsieur Hashimoto.

Tutti conoscono il signor Hashimoto.

Il connaît son métier.

- Conosce il suo lavoro.
- Lui conosce il suo lavoro.

Elle connaît ses limites.

- Conosce i suoi limiti.
- Conosce le sue limitazioni.

Il connaît le secret.

- Sa il segreto.
- Lui sa il segreto.
- Conosce il segreto.
- Lui conosce il segreto.

Elle connaît ma femme.

- Conosce mia moglie.
- Lei conosce mia moglie.

Tom connaît le français.

Tom sa il francese.

Tom connaît un raccourci.

Tom conosce una scorciatoia.

Il connaît sept langues.

- Conosce sette lingue.
- Lui conosce sette lingue.

Chacun connaît la loi.

Tutti conoscono la legge.

Il connaît le français.

Sa il francese.

- Connaît-elle votre numéro de téléphone ?
- Connaît-elle ton numéro de téléphone ?

Conosce il tuo numero di telefono?

- J'ai un ami qui les connaît.
- J'ai une amie qui les connaît.

- Ho un amico che li conosce.
- Ho un amico che le conosce.
- Ho un'amica che li conosce.
- Ho un'amica che le conosce.

Connaît-on vraiment nos océans ?

Quanto conosciamo davvero dei nostri oceani?

On connaît tous le proverbe

Conosciamo tutti il detto,

Est-ce qu'on se connaît ?

Ci conosciamo?

Il nous connaît très bien.

Ci conosce molto bene.

Il connaît bien M. Davidson.

Conosce bene il Sig. Davidson.

Il connaît bien la ville.

Conosce bene la città.

Personne ne connaît la vérité.

Nessuno conosce la verità.

Il ne me connaît pas.

- Non mi conosce.
- Lui non mi conosce.

Personne n'en connaît la cause.

Nessuno conosce la causa.

Elle s'y connaît en géographie.

- È brava in geografia.
- Lei è brava in geografia.

Tom connaît tout le monde.

Tom conosce tutti.

On se connaît assez bien.

- Ci conosciamo piuttosto bene.
- Noi ci conosciamo piuttosto bene.

Jane connaît la langue japonaise.

Jane sa il giapponese.

Il ne connaît rien d'Istanbul.

- Non conosce niente di Istanbul.
- Lui non conosce niente di Istanbul.
- Non conosce nulla di Istanbul.
- Lui non conosce nulla di Istanbul.

Marie ne connaît rien d'Istanbul.

Mary non sa niente di Istanbul.

L'espéranto ne connaît pas d'exceptions.

L'esperanto non ha eccezioni.

Elle en connaît un rayon.

- È molto esperta.
- Lei è molto esperta.

Qui d'autre connaît la réponse ?

Chi altro sa la risposta?

Tom connaît-il le français ?

Tom sa il francese?

Tout le monde te connaît.

- Ti conoscono tutti.
- Tutti ti conoscono.

Elle le connaît depuis longtemps.

- Lo conosce da molto tempo.
- Lei lo conosce da molto tempo.

Elle connaît les principales capitales.

- Conosce le capitali principali.
- Lei conosce le capitali principali.

Ne me connaît-il pas ?

Non mi conosce?

Elle ne me connaît pas.

Non mi conosce.

Personne ne connaît ton secret.

- Nessuno conosce il tuo segreto.
- Nessuno conosce il suo segreto.
- Nessuno conosce il vostro segreto.

Tom ne te connaît pas.

Tom non ti conosce.

Tout le monde nous connaît.

- Tutti ci conoscono.
- Ci conoscono tutti.

Il connaît toutes les réponses.

- Sa tutte le risposte.
- Lui sa tutte le risposte.

Personne ne connaît la réponse.

Nessuno conosce la risposta.

- On dit qu'il connaît le secret.
- À ce qu'on dit, il connaît le secret.

- Si dice che conosca il segreto.
- Si dice che lui conosca il segreto.

- Sa vanité ne connaît pas de frontières.
- Sa vanité ne connaît pas de limites.

La sua vanità non conosce limiti.

- Aucun d'entre eux ne connaît le français.
- Aucune d'entre elles ne connaît le français.

- Nessuno di loro sa il francese.
- Nessuna di loro sa il francese.

Elle connaît la route par cœur.

Conosce il percorso a memoria.

Quiconque le connaît bien le respecte.

Chiunque lo conosca bene, lo rispetta.

Tout le monde connaît son nom.

Tutti conoscono il suo nome.

- Elle me connaît.
- Elle me connait.

- Mi conosce.
- Lei mi conosce.

Il connaît bien la littérature américaine.

- Conosce bene la letteratura americana.
- Lui conosce bene la letteratura americana.

Personne ne connaît Tom comme moi.

Nessuno conosce Tom come lo conosco io.

On dit qu'il connaît le secret.

Si dice che lui conosca il segreto.

Tom ne connaît pas la vérité.

Tom non conosce la verità.

Tout le monde connaît la nouvelle.

- Tutti conoscono la notizia.
- Tutti conoscono le notizie.
- Conoscono tutti la notizia.
- Conoscono tutti le notizie.

Je pense qu'elle connaît la vérité.

- Penso che conosca la verità.
- Penso che lei conosca la verità.

Par le fruit on connaît l'arbre.

Dal frutto si conosce l'albero.

Personne ne connaît son vrai nom.

Nessuno conosce il suo vero nome.