Translation of "D'autres" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "D'autres" in a sentence and their italian translations:

D'autres arrivent.

ne vediamo arrivare delle altre.

D'autres participent.

Altri si uniscono a loro

à d'autres.

.

- Avez-vous d'autres questions ?
- As-tu d'autres questions ?

Hai altre domande?

En d'autres termes,

In altre parole,

Cependant, pour d'autres,

Tuttavia, per altri,

En d'autres mots,

In altre parole,

Montre-m'en d'autres.

Mostrami gli altri.

J'ai d'autres priorités.

- Ho altre priorità.
- Io ho altre priorità.

J'ai d'autres plans.

Ho altri progetti.

- J'ai d'autres plans pour toi.
- J'ai d'autres plans pour vous.

- Ho altri piani per te.
- Io ho altri piani per te.
- Ho altri piani per voi.
- Io ho altri piani per voi.
- Ho altri piani per lei.
- Io ho altri piani per lei.

Donc, en d'autres termes,

In altre parole,

D'autres études le confirment.

E questo è stato confermato anche da altre ricerche.

Existe-il d'autres options ?

Ci sono altre opzioni?

Mais d'autres le sentent.

Ma altri lo percepiscono.

Regardez sur d'autres sites.

Leggete altri siti.

Avez-vous d'autres questions ?

- Hai ulteriori domande?
- Ha ulteriori domande?
- Avete ulteriori domande?

As-tu d'autres questions ?

- Hai qualche altra domanda?
- Tu hai qualche altra domanda?
- Ha qualche altra domanda?
- Lei ha qualche altra domanda?
- Avete qualche altra domanda?
- Voi avete qualche altra domanda?

J'adore apprendre d'autres langues.

- Amo imparare altre lingue.
- Io amo imparare altre lingue.

- Pourrais-je te poser d'autres questions ?
- Pourrais-je vous poser d'autres questions ?

- Potrei farle ulteriori domande?
- Posso farti ulteriori domande?
- Posso farti qualche altra domanda?
- Posso farvi qualche altra domanda?
- Posso farle qualche altra domanda?

Et d'autres s'ajoutent chaque jour.

con altri nuovi che spuntano ogni giorno.

Ils doivent employer d'autres sens.

Devono fare affidamento su altri sensi.

à coopérer avec d'autres commandants.

a cooperare con altri comandanti.

Et a ensuite d'autres contacts.

e poi ha altri contatti.

Tom voulait parler d'autres choses.

Tom voleva parlare di qualcos'altro.

As-tu encore d'autres désirs ?

Hai ancora degli altri desideri?

En as-tu encore d'autres ?

Ne hai ancora qualcuno?

Je n'ai pas d'autres détails.

Non ho altri dettagli.

Et même dans d'autres catégories.

e anche in altre categorie.

Et de regarder d'autres communautés

e guardare le altre community

- Étudier les cultures d'autres pays est amusant.
- Étudier les cultures d'autres pays est intéressant.

Studiare la cultura di altri paesi è divertente.

Ainsi que d'autres États en Australie

oltre che da altri stati dell'Australia.

Il est possible que d'autres fragments

È possibile che altri frammenti della scia di detriti

Pour vous, et pour d'autres gens.

per voi e per gli altri.

Mais il y avait d'autres raisons,

Ma ci sono state altre ragioni,

D'autres capacités cognitives sont également importantes.

Anche altre abilità cognitive sono importanti.

Il y a aussi d'autres géants.

Qui si trovano anche altri giganti.

D'autres mâles font la même chose.

Ma non è l'unico maschio.

D'autres habitent déjà dans ce refuge.

Altri hanno già reclamato questo rifugio.

Cependant, d'autres normes s'appliquent dans l'agriculture.

Tuttavia, in agricoltura si applicano altri standard.

Il n'y a pas d'autres options.

Non ci sono altre opzioni.

Y a-t-il d'autres questions?

- Hai ancora delle domande?
- Tu hai ancora delle domande?
- Ha ancora delle domande?
- Lei ha ancora delle domande?
- Avete ancora delle domande?
- Voi avete ancora delle domande?

Nous avons d'autres choses à faire.

- Abbiamo altre cose da fare.
- Noi abbiamo altre cose da fare.

En d'autres termes, c'est un feignant.

- In altre parole, è pigro.
- In altre parole, lui è pigro.

Il y en avait beaucoup d'autres.

- Ce n'erano molti altri.
- Ce n'erano molte altre.

En d'autres mots, tu es stupide.

- In altre parole, sei stupido.
- In altre parole, sei stupida.
- In altre parole, è stupido.
- In altre parole, è stupida.
- In altre parole, siete stupidi.
- In altre parole, siete stupide.

Il n'y avait pas d'autres survivants.

Non c'erano altri sopravvissuti.

D'autres sites Web de mon secteur ?

di altri siti web del mio settore?

Et d'autres sont communs aux deux langues.

e alcuni sono comuni a entrambe le lingue.

D'autres pensent que la musique est importante

altri ritengono che la musica abbia un ruolo strumentale

Et aura plein d'autres opportunités d'être heureux.

e avrà molte altre opportunità di essere felice.

On trouvera d'autres façons d'appeler à l'aide.

Troveremo altri modi per segnalare la richiesta d'aiuto,

Bien sûr, d'autres solutions ont été envisagées,

Ovviamente, abbiamo provato molte soluzioni;

Mais le léopard paniqué a d'autres idées.

Il leopardo, preso dal panico, la pensa diversamente.

D'autres optent pour une route plus directe.

Alcuni prendono una strada più diretta.

Le python se fie à d'autres sens.

il pitone si affida ad altri sensi.

Les frères se rendent sur d'autres marchés.

i fratelli vanno in altri mercati.

Maisons ou d'autres choses, pour la sécurité.

case o altre cose, per sicurezza.

Là où certains meurent, d'autres poussent: par

Dove alcuni muoiono, altri crescono: ad

Ainsi, d'autres plantes peuvent également s'y installer.

Quindi anche altre piante possono stabilirsi lì.

Je ne veux plus entendre d'autres excuses.

Non voglio sentire altre scuse.

As-tu d'autres guides sur la Thaïlande ?

- Hai qualche altra guida sulla Thailandia?
- Ha qualche altra guida sulla Thailandia?
- Avete qualche altra guida sulla Thailandia?

Nous ne pouvons nous permettre d'autres erreurs.

- Non possiamo permetterci altri errori.
- Non ci possiamo permettere altri errori.

Je sais qu'il y en a d'autres.

So che ci sono degli altri.

Nous avons beaucoup d'autres choses à boire.

- Abbiamo molte altre cose da bere.
- Noi abbiamo molte altre cose da bere.

En d'autres mots, il nous a trahis.

In altre parole, ci ha tradito.

Étudier les cultures d'autres pays est amusant.

Studiare la cultura di altri paesi è divertente.

Certains visiteurs se convertissent plus que d'autres.

Alcuni visitatori si convertono più di altri.

Qu'il y a des planètes autour d'autres étoiles.

che ci sono pianeti intorno ad altre stelle.

Dans ces situations, nos cerveaux produisent d'autres substances,

In queste situazioni, il nostro cervello produce sostanze diverse,

Et des milliers et des milliers d'autres réfugiés

e migliaia e migliaia di altri rifugiati

Mais elles affectent aussi d'autres types de réfugiés.

ma colpiscono anche altri tipi di rifugiati.

Depuis, je n'ai pas voyagé dans d'autres pays

Da allora, non ho viaggiato in nessun altro Paese,

D'autres, moins évidentes tant qu'on n'y pense pas.

Alcune meno ovvie, finché non ci pensate.

Des moments passés à courir avec d'autres chiens.

tempi passati a correre con altri cani.

On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles.

Sbrighiamoci a catturare gli altri animali.

Vous proposeriez d'autres séries de nombres pairs successifs :

Proponendo altre serie di numeri pari che si succedono:

Toutes ces opportunités de chasse attirent d'autres jaguars.

Tutte queste opportunità di caccia attirano anche altri giaguari.

Ceci est juste un exemple parmi tant d'autres.

E questo è solo un esempio tra tanti.

La course se découvre également par d'autres moyens,

La razza si scopre anche in altri modi,

Ensuite, vous avez juste d'autres choses à faire

Quindi hai solo altre cose da fare

Ils ont prouvé sur d'autres sites en Allemagne

In altre località della Germania hanno dimostrato

Certains étudiants aiment les mathématiques et d'autres non.

Ad alcuni studenti piace la matematica e ad altri no.

Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens.

Bill non litiga mai con le altre persone.

Certains d'entre eux sont rouges; d'autres sont marron.

- Alcuni di essi sono rossi; altri sono marroni.
- Alcune di esse sono rosse; altre sono marroni.

Quelques-uns croyaient en son histoire, d'autres non.

- Alcuni hanno creduto alla sua storia e altri no.
- Alcuni credettero alla sua storia e altri no.

Le Japon dépend d'autres pays pour son pétrole.

Il Giappone dipende da altri paesi per il petrolio.

Je n'aime pas porter les affaires d'autres gens.

- Non mi piace indossare i vestiti di chiunque altro.
- A me non piace indossare i vestiti di chiunque altro.

Par là-dessus, il y a d'autres raisons.

Inoltre, ci sono altri motivi.

En d'autres termes, elle veut refuser la proposition.

In altre parole, lei vuole rifiutare la proposta.

Nous n'avons pas d'autres choix que de continuer.

- Non abbiamo altre opzioni che continuare.
- Noi non abbiamo altre opzioni che continuare.