Translation of "Commence" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Commence" in a sentence and their italian translations:

- Commence !
- Commencez !
- Commence.

- Inizia!
- Inizi!
- Iniziate!
- Comincia!
- Cominci!
- Cominciate!

- Commence à t'entraîner !
- Commence ton entraînement !

Inizia ad allenarti!

Et commence.

e inizia:

L'aventure commence !

Inizia l'avventura!

- Commence !
- Commencez !

- Inizia!
- Inizi!
- Iniziate!
- Comincia!
- Cominci!
- Cominciate!

- Commencez.
- Commence.

- Inizia.
- Inizi.
- Iniziate.
- Comincia.
- Cominci.
- Cominciate.

Je commence.

Comincio.

Le film commence.

- Comincia il film.
- Il film inizia.
- Il film comincia.
- Inizia il film.

Je commence demain.

- Comincio domani.
- Io comincio domani.
- Inizio domani.
- Io inizio domani.
- Incomincio domani.
- Io incomincio domani.

On commence bientôt ?

- Iniziamo presto?
- Cominciamo presto?

Le spectacle commence.

Lo spettacolo comincia.

- Je commence à comprendre.
- Je commence à le comprendre.

- Sto iniziando a capire.
- Io sto iniziando a capire.
- Sto cominciando a capire.
- Io sto cominciando a capire.

- Je commence à devenir curieuse.
- Ma curiosité commence à s'aiguiser.
- Je commence à devenir curieux.

- Sto iniziando a incuriosirmi.
- Sto cominciando a incuriosirmi.

- Je commence cet après-midi.
- Je commence cette après-midi.

- Inizio questo pomeriggio.
- Comincio questo pomeriggio.

- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure l'école commence-t-elle ?

A che ora inizia la scuola?

Notre mission commence ici.

Il lavoro comincia qui.

Notre mission commence ensemble.

Il lavoro comincia insieme.

Si la vie commence,

La vita deve iniziare,

L'école commence après-demain.

- La scuola inizia dopodomani.
- La scuola comincia dopodomani.

L'école commence au printemps.

- La scuola comincia in primavera.
- La scuola inizia in primavera.

L'école commence en avril.

- La scuola comincia in aprile.
- La scuola comincia ad aprile.

L'école commence lundi prochain.

- La scuola comincia lunedì prossimo.
- La scuola comincia il prossimo lunedì.
- La scuola inizia lunedì prossimo.

Ça commence à 6h30.

Inizia alle sei e mezza.

Je commence à vieillir !

Inizio ad essere vecchia!

Ton voyage commence ici.

- Il tuo viaggio comincia qui.
- Il tuo viaggio comincia qua.

Le concert commence maintenant.

- Il concerto comincia ora.
- Il concerto comincia adesso.
- Il concerto inizia ora.
- Il concerto inizia adesso.

L'automne commence en octobre.

L'autunno inizia a ottobre.

Que le concert commence !

- Che il concerto abbia inizio!
- Che il concerto inizi!

- Commencez maintenant.
- Commence maintenant.

- Inizia ora.
- Inizia adesso.
- Iniziate ora.
- Iniziate adesso.
- Inizi ora.
- Inizi adesso.
- Comincia ora.
- Comincia adesso.
- Cominciate ora.
- Cominciate adesso.
- Cominci ora.
- Cominci adesso.

- Commencez ici.
- Commence ici.

- Inizia qui.
- Iniziate qui.
- Inizi qui.
- Comincia qui.
- Cominci qui.
- Cominciate qui.

Que le match commence.

- Ora cominciamo il gioco.
- Ora cominciamo la partita.

Que la fête commence.

Che la festa cominci.

Quand commence le spectacle ?

- Quando comincia lo spettacolo?
- Quando inizia lo spettacolo?

Coupeau commence à guérir.

Coupeau comincia a guarire.

Il faut qu'il commence.

- Bisogna che inizi.
- Bisogna che cominci.

Il faut qu'elle commence.

- Bisogna che inizi.
- Bisogna che cominci.

- Je commence.
- Je commencerai.

- Comincerò.
- Io comincerò.

Tom commence à s'ennuyer.

Tom si sta annoiando.

Je commence à comprendre.

- Sto iniziando a capire.
- Io sto iniziando a capire.
- Sto cominciando a capire.
- Io sto cominciando a capire.

- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure l'école commence-t-elle ?

A che ora inizia la scuola?

- Il commence à avoir les jetons.
- Il commence à avoir les foies.

Gli si stanno diventando freddi i piedi.

- Commencez à compter.
- Commence à compter.
- Commence par compter.
- Commencez par compter.

- Inizia a contare.
- Inizi a contare.
- Iniziate a contare.
- Comincia a contare.
- Cominci a contare.
- Cominciate a contare.

- Quand la réunion commence-t-elle ?
- À quelle heure commence la réunion ?

A che ora inizia la riunione?

Le jour commence à tomber.

Si sta facendo buio.

C'est là que cela commence.

È lì che inizia.

L'éducation commence à la maison.

L'educazione comincia in casa.

Quand cela commence-t-il ?

- Quando inizia?
- Quando comincia?

Le virus commence à muter.

- Il virus sta iniziando a mutare.
- Il virus sta cominciando a mutare.

Je commence à m'en souvenir.

- Sto cominciando a ricordare.
- Sto iniziando a ricordare.

Je commence à la détester.

- Sto iniziando a odiarla.
- Io sto iniziando a odiarla.

Commence un nouveau paragraphe ici.

- Inizia un nuovo paragrafo qui.
- Iniziate un nuovo paragrafo qui.
- Inizi un nuovo paragrafo qui.
- Comincia un nuovo paragrafo qui.
- Cominci un nuovo paragrafo qui.
- Cominciate un nuovo paragrafo qui.

Je commence à perdre patience.

Sto cominciando a perdere la pazienza.

L'émission commence vers 9 heures.

La trasmissione comincia verso le 9.

Le temps commence à s'obscurcir.

- Si sta facendo più buio fuori ora.
- Si sta facendo più buio fuori adesso.

Je commence vraiment à m'inquiéter.

Comincio veramente a preoccuparmi.

La classe commence à 8h30.

La lezione comincia alle 8:30.

L'école commence le 10 avril.

- La scuola inizia il dieci aprile.
- La scuola comincia il dieci aprile.

Je commence à saisir l'idée.

- Sto iniziando a capire l'idea.
- Sto cominciando a capire l'idea.

« L'Assommoir » commence par une action.

"L'Assommoir" comincia con un'azione.

Il faut que je commence.

- Bisogna che inizi.
- Bisogna che cominci.

Il faut que Tom commence.

- Bisogna che Tom cominci.
- Bisogna che Tom inizi.

Il faut que Marie commence.

- Bisogna che Marie cominci.
- Bisogna che Marie inizi.

Que le week-end commence.

- Che inizi il weekend.
- Che inizi il fine settimana.

Je commence dès ce soir.

- Comincio da stasera.
- Comincio da questa sera.

Je commence à avoir faim.

- Comincio ad avere fame.
- Io comincio ad avere fame.
- Inizio ad avere fame.
- Io inizio ad avere fame.

L'opéra commence à sept heures.

L'opera comincia alle sette.

Maintenant commence le sprint final.

- Ora comincia lo sprint finale.
- Adesso comincia lo sprint finale.

Il commence à faire froid.

Si sta rinfrescando.

Ne commence pas sans moi !

Non cominciare senza di me!

Je commence à avoir froid.

Comincio ad avere freddo.

Mon service commence à midi.

Il mio turno inizia a mezzogiorno.

La température commence à chuter.

La temperatura inizia a scendere.

- Son âge commence à le trahir.
- Son âge commence à se faire sentir.

La sua età comincia a farsi sentire.

- Quelque chose commence.
- Quelque chose se prépare.
- Il y a quelque chose qui commence.

- Sta iniziando qualcosa.
- Sta cominciando qualcosa.

Heureusement, tout ça commence à changer.

Fortunatamente, tutto questo sta iniziando a cambiare.