Translation of "Aimait" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Aimait" in a sentence and their italian translations:

Il aimait décider.

- Gli piaceva decidere.
- A lui piaceva decidere.

Marika aimait danser.

- A Marika piaceva ballare.
- A Marika piaceva danzare.

Fadil aimait jouer.

A Fadil piaceva scommettere.

Sylvia aimait les concerts.

Sylvia amava i concerti.

Il aimait ce jeu.

- Gli piaceva questo gioco.
- A lui piaceva questo gioco.
- Gli piaceva quel gioco.
- A lui piaceva quel gioco.

Ma famille aimait Tom.

La mia famiglia amava Tom.

Tom aimait le chocolat.

A Tom piaceva la cioccolata.

Marie aimait le chocolat.

A Marie piaceva la cioccolata.

Il aimait la vérité.

Amava la verità.

Mike aimait beaucoup les animaux.

A Mike piacevano molto gli animali.

Marika aimait beaucoup la neige.

A Marika piaceva molto la neve.

Marika aimait écouter cette chanson.

- A Marika piaceva ascoltare questa canzone.
- A Marika piaceva ascoltare quella canzone.

Tom aimait beaucoup sa famille.

Tom amava molto la sua famiglia.

Elle aimait tout chez lui.

- Le piaceva tutto su di lui.
- A lei piaceva tutto su di lui.

Tom savait que Mary aimait John.

Tom sapeva che Mary amava John.

Tom aimait Marie et Marie l'aimait.

Tom amava Mary e Mary amava lui.

- Tom nous a aimé.
- Tom nous aimait.

Tom ci amava.

- Je lui ai demandé s'il aimait la nourriture chinoise.
- Je lui ai demandé s'il aimait la cuisine chinoise.

Le ho chiesto se le piaceva il cibo cinese.

Et comme ma grand-mère aimait le répéter :

e come diceva sempre mia nonna:

Il est mort en faisant ce qu'il aimait.

È morto mentre faceva ciò che amava.

Tom ne savait pas que Mary aimait cuisiner.

Tom non sapeva che a Mary piaceva cucinare.

Tu ne savais pas que Marie aimait cuisiner.

Non sapevi che a Marie piaceva cucinare.

Il ne savait pas que Marie aimait cuisiner.

- Non sapeva che a Marie piaceva cucinare.
- Non sapeva che Marie amava cucinare.

Ils ne savaient pas que Marie aimait cuisiner.

Non sapevano che a Marie piaceva cucinare.

- Elle aimait le chocolat.
- Vous aimiez le chocolat.

- Le piaceva la cioccolata.
- A lei piaceva la cioccolata.

Tom m'a dit qu'il aimait travailler avec Mary.

Tom mi ha detto che gli piace lavorare con Mary.

Je lui ai demandé s'il aimait la nourriture chinoise.

Le ho chiesto se le piaceva il cibo cinese.

- Elle aimait ce jeu.
- Elle a aimé ce jeu.

- Le piaceva questo gioco.
- Le è piaciuto questo gioco.
- Le piacque questo gioco.
- Le piaceva questa partita.
- Le è piaciuta questa partita.
- Le piacque questa partita.

- Elle aimait le chocolat.
- Elle a aimé le chocolat.

- Le piaceva la cioccolata.
- A lei piaceva la cioccolata.

- Marie aimait le chocolat.
- Marie a aimé le chocolat.

A Marie è piaciuta la cioccolata.

- Le poète exprima sa passion ardente pour la femme qu'il aimait.
- Le poète exprima sa passion brûlante pour la femme qu'il aimait.

Il poeta ha espresso la sua ardente passione per la donna che amava.

Il aimait les sports sur l'eau, par exemple le canotage.

Gli piacevano gli sport sull'acqua, per esempio il canottaggio.

- Tout le monde a aimé Tom.
- Tout le monde aimait Tom.

- A tutti piaceva Tom.
- Tom piaceva a tutti.

On entrait en mode joie, on aimait même les matières qu'on détestait

entravi nella modalità gioia, addirittura ti piacevano le materie che odiavi

Contrairement à moi, Marika aimait les longs hivers froids de la Scandinavie.

Al contrario di me, a Marika piacevano i lunghi inverni freddi della Scandinavia.

- Tom vous aimait bien.
- Tom t'aimait bien.
- Tom vous appréciait.
- Tom t'appréciait.

- Piacevi a Tom.
- Tu piacevi a Tom.
- Piaceva a Tom.
- Lei piaceva a Tom.
- Piacevate a Tom.
- Voi piacevate a Tom.

- Tom t'aimait.
- Tom vous aimait.
- Tom t'a aimé.
- Tom vous a aimé.

- Tom ti amava.
- Tom vi amava.
- Tom la amava.

En tant que fille, Elisa aimait jouer à l'infirmière avec ses poupées.

Come una bambina, a Elisa piaceva giocare all'infermiera con le sue bambole.

Elle aimait les hommes gras, elle décida donc de se convertir au Bouddhisme.

- Amava gli uomini grassi, per cui ha deciso di convertirsi al Buddismo.
- Lei amava gli uomini grassi, per cui ha deciso di convertirsi al Buddismo.
- Amava gli uomini grassi, per cui decise di convertirsi al Buddismo.
- Lei amava gli uomini grassi, per cui decise di convertirsi al Buddismo.

- Tom aimait Boston.
- Tom adorait Boston.
- Tom a adoré Boston.
- Tom a aimé Boston.

Tom amava Boston.

- En tant que fille, Elisa aimait jouer à l'infirmière avec ses poupées.
- En tant que fille, Elisa adorait jouer à la nourrice avec ses poupées.

Da bambina, a Elisa piaceva giocare alle infermiere con le bambole.