Translation of "Terrible" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Terrible" in a sentence and their hungarian translations:

- Ça a l'air terrible.
- Cela semble terrible.

Ez szörnyen hangzik.

- Votre français est terrible.
- Ton français est terrible.

- A franciád szörnyű.
- Borzalmas a franciatudásod!

Quel événement terrible !

Milyen borzasztó esemény!

L'histoire est terrible.

A történet szörnyű.

Quel terrible gaspillage !

Milyen szörnyű pazarlás!

Quelle terrible journée !

- Borzalmas egy nap!
- Kiakasztó nap!

Un terrible destin l'attendait.

Szörnyű sors várt rá.

- C'est terrible !
- C'est horrible.

- Ez borzalmas.
- Ez szörnyű.
- Ez rémes.

- C'est terrible.
- C'est horrible.

Ez szörnyű.

C'est l'enfant terrible d'Hollywood.

Ő Hollywood fenegyereke.

- Il contracta un terrible rhume.
- Il a contracté un terrible rhume.

Szörnyen megfázott.

La chaleur est terrible aujourd'hui.

Rettenetes ma a hőség.

Le concert n'était pas terrible.

A koncert nem volt túl jó.

Ça a un goût terrible.

Ennek szörnyű íze van.

- Une bombe atomique est une arme terrible.
- La bombe atomique est une arme terrible.

Az atombomba egy szörnyű fegyver.

Et j'essaie d'assimiler une terrible nouvelle,

megpróbálni felfogni a felfoghatatlant;

Elle a subi un terrible traumatisme.

Ez nagy megrázkódtatás volt neki.

J'ai un terrible mal de crâne.

Borzalmas fejfájásom van.

- C'est terrible.
- C'est affreux.
- C'est horrible.

- Ez szörnyű.
- Ez borzasztó.
- Ez rettenetes.

- C'est vraiment terrible.
- C'est vraiment effarant.

Ez tényleg szörnyű.

Tom a vécu une enfance terrible.

Tamásnak szörnyű gyermekkora volt.

J'ai une peur terrible des serpents.

Irtózom a kígyóktól.

Une bombe atomique est une arme terrible.

Az atombomba egy szörnyű fegyver.

Le froid est terrible, n'est-ce pas ?

Borzasztó a hideg, ugye?

Sur l'île un terrible séisme a sévi.

A szigeten szörnyű földrengés történt.

Une terrible tragédie s'est abattue sur moi.

Szörnyű tragédia ért engem.

Hier soir, j'ai eu un terrible cauchemar.

Borzalmas rémálmom volt tegnap este.

Le retour sur investissement ne sera pas terrible.

Az égvilágon semmi haszna."

Que toutes ces politiques seraient une terrible erreur

hogy minden ilyen intézkedés szörnyű hiba lenne,

- Quelle journée épouvantable.
- Ce fut un jour terrible.

Szörnyű nap volt.

La viande diffusait une terrible odeur de pourriture.

A hús borzasztóan bűzlött.

- J'ai été terrassé par un terrible rhume durant une semaine.
- J'ai été terrassée par un terrible rhume durant une semaine.

Olyan rémes náthám volt, hogy egy hétig az ágyat nyomtam.

Le "Natto" a une odeur terrible, mais un goût délicieux.

A nattónak rémes szaga van, de az íze nagyon kellemes.

Ou que c'est la preuve que j’ai commis un acte terrible.

vagy bizonyítéka annak, hogy valami rosszat tettem.

Et des personnes dans le monde touchés par cette terrible maladie.

és az ebben a betegségben szenvedő emberektől is.

- Ça a été une journée horrible.
- Ç'a été une journée terrible.

Borzalmas nap volt.

Chaque équipe a donc une idée qu'une autre équipe pensait être terrible,

Mindegyik csoport kap egy ötletet, ami egy másik csapat szerint borzalmas.

- C'est dégoutant.
- Ça a un goût affreux.
- Ça a un goût terrible.

- Annak rettenetes íze van.
- Ennek szörnyű íze van.
- Ennek rémes íze van.

- Je suis terrible avec les enfants.
- Je suis horrible avec les gamins.

Szörnyen ügyetlen vagyok gyerekekkel.

Elle avait pu surmonter cette terrible épreuve. Et j'avais le sentiment d'avoir surmonté les miennes.

Afelől, hogy az állat túlélheti ezt a hihetetlen traumát. Úgy éreztem, én is lassan túlteszem magam az életem nehézségein.

- J'ai mal à la tête.
- J'ai un terrible mal de crâne.
- J'ai des maux de tête.

Fáj a fejem.

Dieu ! quelle barbe vous avez ! Cela vous donne un air terrible ! vous allez faire fuir tous les enfants.

Isten! Micsoda szakállad van! Szörnyen nézel ki! El fogod ijeszteni a gyerekeket.