Translation of "Servir" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Servir" in a sentence and their hungarian translations:

Servir de préférence frais.

Hidegen tálaljuk.

Je n'aime pas servir.

Nem szeretek várni.

Ça va lui servir.

- Ez segítség neki.
- Ez majd segít neki.

À toi de servir.

Nálad a szerva.

- Fais-la attendre !
- Faites-la attendre !
- Faites-la servir !
- Fais-la servir !

Hagyd, hadd várjon!

- Faites-le attendre !
- Fais-le attendre !
- Fais-le servir !
- Faites-le servir !

Hagyd, hadd várjon!

- Puis-je te servir un verre ?
- Puis-je vous servir un verre ?

- Készíthetek neked egy italt?
- Készíthetek önnek egy italt?

Veuillez vous servir des biscuits.

Tessék venni süteményt.

Je veux servir mon pays.

A hazámat akarom szolgálni.

- À toi de servir.
- Tu sers.

Te adogatsz.

Personne ne peut servir deux maîtres.

Nem lehet két úrnak szolgálni.

En quoi puis-je vous servir ?

- Miben segíthetek Önnek?
- Miben segíthetek?

- Savez-vous comment vous servir de cette machine ?
- Sais-tu comment te servir de cette machine ?

- Tudod, hogyan kell ezt a gépet használni?
- Tudod, hogyan kell használni ezt a gépet?

Puis-je me servir de ton stylo ?

Kölcsönvehetem a golyóstolladat?

Ce fut un plaisir de vous servir.

Öröm volt magát kiszolgálni.

Les pieds ont cessé de lui servir.

Lábai felmondják a szolgálatot.

Ce qui permet de servir plus de gens

ezzel több ember kiszolgálását

Peut-on s’en servir pour construire ce nouvel immeuble,

Beépíthetjük ezeket egyszerűen egy új épületbe anélkül,

Est-ce que je peux me servir de l'aspirateur ?

Használhatom a porszívót?

On ne peut servir deux maîtres à la fois.

- Nem lehet egyszerre két úrnak szolgálni.
- Éhes marad az a kutya, amelyik két kaput őriz.

Nous recherchons quelqu'un qui sache se servir d'un ordinateur.

Keresünk valakit, aki tudja használni a számítógépet.

Je vous en prie, Madame, n'hésitez pas à vous servir !

Asszonyom, vegyen, kérem!

Le respecter pour sa capacité de servir de banque de CO2

hiszen szénraktár,

Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.

Ne mindig tőlem kérj italt! Szolgáld ki magad!

- Est-ce que vous allez utiliser cela ?
- Vas-tu t'en servir ?

- Ezt használni fogjátok?
- Használni fogod ezt?

- Tu ne devrais pas attendre ici.
- Tu ne devrais pas servir ici.

Jobb, ha itt nem várakozol.

Marie Walewska devint la maîtresse de Napoléon dans le but de servir cette cause.

Marie Walewska Napóleon szeretője lett ennek az oknak a továbbfejlesztése érdekében.

- Sais-tu utiliser un ordinateur ?
- Savez-vous utiliser un ordinateur ?
- Sais-tu te servir d'un ordinateur ?

- Tudsz számítógépet használni?
- Tudsz komputert használni?

- Tu peux te servir de ma machine à écrire.
- Vous pouvez utiliser ma machine à écrire.

Használhatod az írógépemet.

- Puis-je utiliser ton téléphone ?
- Puis-je faire usage de ton téléphone ?
- Puis-je me servir de ton téléphone ?

Használhatom a telefonodat?

- Le bébé ne sait pas encore utiliser une cuillère.
- Le bébé ne sait pas encore se servir d'une cuillère.

A kisbaba még nem tud kanalat használni.

- Sais-tu te servir d'un ordinateur ?
- Savez-vous utiliser un ordinateur ?
- Savez-vous comment utiliser un ordinateur ?
- Sais-tu utiliser un ordinateur ?
- Savez-vous utiliser un ordinateur ?
- Sais-tu te servir d'un ordinateur ?
- Est-ce que tu sais comment on se sert d'un ordinateur ?

- Tud-e ön számítógépet használni?
- Tudsz-e számítógépet használni?
- Tudod, hogyan kell használni egy számítógépet?

Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle.

Aki igazán tenni akar az emberek szabadságáért, elég bátornak kell lennie ahhoz, hogy szembenézzen az igazsággal, legyen az bármennyire is keserű.

- Je t'en prie, prends du gâteau.
- Sers-toi un bout de gâteau.
- Vous pouvez vous servir du gâteau.
- Servez-vous du gâteau je vous prie.

Kérlek, szolgáld ki magad a tortából.

À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !

Hatéves korában megtanulta kezelni az írógépet, és azt mondta a tanítónak, hogy kézzel írni már nem kell megtanulnia.

- Tu peux utiliser ma voiture à tout moment.
- Tu peux te servir de ma voiture à tout moment.
- Tu peux faire usage de ma voiture à tout moment.

Bármikor elviheted a kocsimat.

- Puis-je utiliser votre téléphone ?
- Puis-je utiliser ton téléphone ?
- Pourrais-je utiliser ton téléphone s'il te plaît ?
- Pourrais-je utiliser ton téléphone ?
- Puis-je faire usage de ton téléphone ?
- Puis-je me servir de ton téléphone ?
- Puis-je emprunter ton téléphone ?
- Puis-je emprunter votre téléphone ?
- Puis-je faire usage du téléphone ?
- Puis-je utiliser ton téléphone ?
- Je peux utiliser ton téléphone ?
- Pourrais-je utiliser ton téléphone ?

Használhatom a telefonodat?