Translation of "Patron" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Patron" in a sentence and their hungarian translations:

- Êtes-vous le patron ?
- Es-tu le patron ?

- Te vagy a főnök?
- Ön a főnök?

C'est mon patron.

Ő a főnököm.

- Le patron est très fâché.
- Le patron est très contrarié.

A főnök nagyon ideges.

- Je suis le patron, non ?
- C'est moi le patron, non ?

Én vagyok a főnök, nem igaz?

Mon patron vient d'Israël.

- A főnököm Izraelből való.
- A főnököm Izraelből származik.

Où est le patron ?

- Hol van a főnök?
- A főnök merre van?
- Hol a góré?
- Hol a főni?

Je suis le patron.

Én vagyok a főnök.

C'est lui le patron.

Ő a főnök.

Je déteste mon patron.

Utálom a főnököm.

Son patron le soutient.

A főnöke mögötte van.

C'est elle, le patron.

Ő az aki vezet?

Mon patron ou mes enfants.

főnökömmel vagy gyerekeimmel.

J'ai couché avec mon patron.

- Lefeküdtem a főnökömmel.
- A főnökömmel aludtam.
- A főnökömmel háltam.

Je n'aime pas ton patron.

Nem kedvelem a főnöködet.

Mon patron m'a invité à dîner.

A főnököm meghívott vacsorára.

C'est le secrétaire particulier du patron.

Ő a főnök személyi titkára.

Mon patron est un vrai esclavagiste.

A főnököm egy rabszolgahajcsár.

Ils se moquent souvent du patron.

Gyakran gúnyolódnak a főnök rovására.

- Tu es mon patron.
- Tu es ma patronne.
- Vous êtes mon patron.
- Vous êtes ma patronne.

A főnököm vagy.

Est-ce que le patron est là ?

Ott van a főnök?

J'ai réclamé une augmentation à mon patron.

Fizetésemelést követeltem a főnökömtől.

Mon patron ne me laisse pas chômer.

Főnököm nem hagyja, hogy tétlenül üljek.

- C'est la patronne.
- C'est elle, le patron.

Ő a főnök.

Vous devez remettre le rapport au patron.

Add oda a beszámolót a főnöknek.

Le collègue glorifiait le patron jusqu'aux nues.

A kolléga égig magasztalta a főnököt.

Il fit comme s'il n'entendait pas son patron.

Úgy tett, mintha nem hallaná a főnökét.

Notre patron ne tolère pas qu'on le contredise.

Főnökünk nem tűr ellentmondást.

- Je n'aime pas votre patron.
- Je n'aime pas votre patronne.
- Je n'aime pas ton patron.
- Je n'aime pas ta patronne.

Nem kedvelem a főnöködet.

« Non, c'est mon patron, je ne peux pas. » (Rires)

hogy nem teheted meg, hisz ő a főnököd. (Nevetés)

Le patron a une bonne opinion de votre travail.

A főnöknek jó véleménye van a munkádról.

Le patron a une bonne opinion de ton boulot.

A főnöknek jó a véleménye a munkádról.

Un patron ne peut jamais devenir un vrai ami.

Egy főnökből sosem lesz igazi barát.

Je suis jaloux que tu aies un bon patron.

Féltékeny vagyok rád, mert neked jó főnököd van.

Puis-je corriger mon patron quand il fait une erreur ?

"Kijavíthatom-e a főnökömet, ha téved?"

L'un d'eux a parlé des commentaires insultants de son patron,

Volt, aki olyan főnökről írt, aki sértő megjegyzéseket tett,

Vous avez de la chance car le patron est là.

Szerencséje van, mert bent van a főnök.

- Je suis mon propre employeur.
- Je suis mon propre patron.

Saját magam főnöke vagyok.

- J'aime être mon propre patron.
- J'aime être ma propre patronne.

Szeretek a saját főnököm lenni.

J'ai un patron qui est beaucoup plus jeune que moi.

- Van egy főnököm, aki sokkal fiatalabb, mint én.
- Van egy főnököm, aki sokkal fiatalabb nálam.

Quel que soit votre effort, le patron refusera votre demande.

Bárhogy igyekszel, a főnök visszautasítja a kérésedet.

- Mon patron est très strict.
- Ma patronne est très stricte.

A főnököm nagyon szigorú.

- J'ai peur de mon patron.
- J'ai peur de mon chef.

Félek a főnökömtől.

Il inspira profondément avant d'entrer dans le bureau de son patron.

- Vett egy mély lélegzetet, mielőtt belépett főnöke irodájába.
- Mély levegőt vett, mielőtt belépett a főnöke irodájába.

Lorsqu'il s'agit de débourser de l'argent, le patron fait grise mine.

A főnök mindig savanyú képet vág amikor pénzt kell kiadni.

Je me suis défilé de mon rendez-vous avec mon patron.

- Ellógtam a főnökömmel való találkozóról.
- A főnökömmel kellett volna találkoznom, de kihagytam.

- Je ne suis pas le patron.
- Je ne suis pas la patronne.

Nem én vagyok a főnök.

Le mensonge lui attira des ennuis quand son patron découvrit la vérité.

A hazugság zavartságot okozott nála, amikor a főnöke megtudta az igazságot.

Je pense qu'il est temps que je parle au patron de ce problème.

- Úgy vélem, szólni kellene már a főnöknek erről a problémáról.
- Úgy gondolom, itt az ideje, hogy beszéljek a főnöknek erről a problémáról.

Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.

A hazugság miatt bajba került, mikor főnöke rájött az igazságra.

- J'ai réclamé une augmentation à mon patron.
- J'ai réclamé une augmentation à ma patronne.

A főnökömtől fizetésemelést kértem.

Je ne peux pas simplement partir. Je dois dire au patron que je pars.

Nem tudok csak úgy egyszerűen elmenni. Muszáj szólnom a főnöknek, hogy megyek.

- Si j'étais le patron, je te virerais.
- Si j'étais la patronne, je vous virerais.

Ha én lennék a főnök, kirúgnálak.

Il prit une longue inspiration avant de pénétrer dans le bureau de son patron.

Mély levegőt vett, mielőtt belépett a főnöke irodájába.

Le patron a exposé les grandes lignes d'une approche en trois parties pour inverser le sort de l'entreprise.

A főnök egy hármas megközelítést vázolt fel, amellyel meg akarja fordítani a vállalat sorsát.

- Je ne peux pas simplement partir. Je dois dire au patron que je pars.
- Je ne peux pas simplement partir. Je dois dire à la patronne que je pars.

Nem tudok csak úgy egyszerűen elmenni. Muszáj szólnom a főnöknek, hogy megyek.