Translation of "Mariée" in Hungarian

0.087 sec.

Examples of using "Mariée" in a sentence and their hungarian translations:

Est-elle mariée ?

- Házas?
- Férjezett?
- Férjnél van?

Je me suis mariée.

Végül férjhez mentem.

Elle est déjà mariée.

Már megházasodott.

Elle s'est mariée jeune.

Fiatalon ment férjhez.

Elle n'est pas mariée.

Nincs férjnél.

Ma sœur est mariée.

- A nővérem férjnél van.
- A húgom férjnél van.

- « Marié ? » « Divorcé. »
- « Mariée ? » « Divorcée. »

— Házas? — Elváltam.

Elle est habillée en mariée.

Úgy van öltözve, mint egy menyasszony.

Sa fille aînée est mariée.

- A nagyobbik lánya házas.
- Az idősebbik lánya férjnél van.

Je suis une femme mariée.

Férjezett vagyok.

Elle ne s'est jamais mariée.

- Sosem házasodott meg.
- Sosem ment férjhez.

La mariée imposa ses volontés.

A fiatalasszony keresztülvitte akaratát.

Et qui est la mariée ?

És ki a menyasszony?

- Je suis marié.
- Je suis mariée.

- Házas vagyok.
- Nős vagyok.
- Férjezett vagyok.
- Férjnél vagyok.

Elle est mariée à un étranger.

- Egy külföldihez ment feleségül.
- Összeházasodott egy külföldivel.

La mariée est américaine d'origine polonaise.

A feleség lengyel származású amerikai.

Elle est mariée à un Américain.

Egy amerikaihoz ment feleségül.

Elle est mariée avec un Allemand.

Hozzáment egy némethez.

Marie est mariée, n'est-ce pas ?

Mária házas, igaz?

- Je suis toujours marié.
- Je suis toujours mariée.
- Je suis encore marié.
- Je suis encore mariée.

Még nős vagyok.

Je me demande si elle est mariée.

Vajon házas?

Je suis mariée et j'ai deux enfants.

- Férjnél vagyok és van két gyerekem.
- Házas vagyok, és két gyerekem van.

Elle sera heureuse quand elle sera mariée.

Akkor lesz boldog, amikor férjhez megy.

Est-ce que ta sœur est mariée ?

A nővéred férjnél van?

Je me suis mariée et j'ai deux enfants.

- Házas vagyok, és van két gyerekem.
- Házas vagyok, és két gyerekem van.

D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.

Tom szerint Jane férjhez ment a múlt hónapban.

- Oui, je suis marié.
- Oui, je suis mariée.

Igen, házas vagyok.

Je ne sais pas quand elle s'est mariée.

Nem tudom, mikor ment férjhez.

Elle s'est mariée à un vieil homme riche.

- Egy gazdag, idős ember felesége lett.
- Egy gazdag öregemberhez ment férjhez.

Quel âge avais-tu quand tu t'es mariée ?

- Hány éves korodban házasodtál meg?
- Hány évesen nősültél meg?
- Hány évesen mentél férjhez?

- À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée.
- Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée.

Tudtommal még nem házas.

J'ai une fille qui est mariée à un Français.

Van egy lányom, aki egy francia férfihez ment feleségül.

Toute mariée est belle, le jour de son mariage.

Minden menyasszony gyönyörű az esküvője napján.

Ma sœur s'est mariée avec son camarade de lycée.

Nővérem egy középiskolai osztálytársához ment férjhez.

La jeune mariée imposait sa volonté à son époux.

A fiatalasszony rákényszerítette akaratát az ifjú férjre.

Il a trois filles, l'une est mariée mais pas les autres.

Három lánya van, az egyik férjhez ment, de a másik kettő nem.

Ma sœur s'est mariée avec un enseignant de lycée en juin dernier.

A tesóm most júniusban ment férjhez egy főiskolai tanárhoz.

- Je ne suis pas encore mariée.
- Je ne suis pas encore marié.

Még nem vagyok házas.

Marie s'est mariée et a adopté le nom de famille de son mari.

Mária megházasodott, és felvette a férje családi nevét.

- Je suis célibataire.
- Je ne suis pas marié.
- Je ne suis pas mariée.

- Egyedülálló vagyok.
- Nem vagyok házas.
- Nőtlen vagyok.

- Je suis mariée et j'ai deux enfants.
- Je me suis mariée et j'ai deux enfants.
- Je suis marié et ai deux enfants.
- Je suis marié et j'ai deux enfants.

Házas vagyok, és két gyerekem van.

- As-tu jamais été marié ?
- As-tu jamais été mariée ?
- Avez-vous jamais été marié ?
- Avez-vous jamais été mariés ?
- Avez-vous jamais été mariée ?
- Avez-vous jamais été mariées ?

Voltál már házas?

- Vous n'êtes pas marié, si ?
- Vous n'êtes pas mariée, si ?
- Tu n'es pas marié, si ?
- Tu n'es pas mariée, si ?
- Vous n'êtes pas mariées, si ?
- Vous n'êtes pas mariés, si ?

Nem házas ön, így van?

- Je suis mariée et j'ai deux fils.
- Je suis marié et j'ai deux fils.

Házas vagyok, és két gyerekem van.

- Je ne suis pas marié non plus.
- Je ne suis pas mariée non plus.

Én sem vagyok házas.

- Quand t'es-tu marié ?
- Quand vous êtes-vous marié ?
- Quand vous êtes-vous mariée ?
- Quand vous êtes-vous mariés ?
- Quand vous êtes-vous mariées ?
- Quand t'es-tu marié ?
- Quand t'es-tu mariée ?

- Mikor házasodtál meg?
- Mikor házasodtál?

- Tu savais que j'étais marié.
- Vous saviez que j'étais mariée.
- Vous saviez que j'étais marié.

Tudtátok, hogy nős vagyok.

Elle s'est mariée avec John non pas parce qu'elle l'aimait, mais parce que c'était un homme riche.

Férjhez ment Johnhoz, nem azért mert szerette, hanem azért, mert gazdag volt.

- Vous ne m'avez jamais dit que vous étiez marié.
- Tu ne m'as jamais dit que tu étais mariée.

Soha nem mondtad nekem, hogy házas vagy.

- Je suis mariée et j'ai deux enfants.
- Je suis marié et ai deux enfants.
- Je suis marié et j'ai deux enfants.

- Nős vagyok, és van két gyermekem.
- Férjezett vagyok, és van két gyermekem.
- Házas vagyok, és két gyerekem van.