Translation of "Ici " in Hungarian

0.024 sec.

Examples of using "Ici " in a sentence and their hungarian translations:

Viens ici !

Jöjjön ide!

- Vivez-vous ici ?
- Vous habitez ici ?
- Résides-tu ici ?
- Tu vis ici ?

- Itt élsz?
- Itt laksz?

- Êtes-vous nouveau ici ?
- Tu es nouveau ici ?

Te új vagy itt?

- Pourquoi sont-ils ici ?
- Pourquoi sont-elles ici ?

Ők mért vannak itt?

- Pourquoi es-tu venu ici ?
- Qu'êtes-vous venu faire ici ?
- Pourquoi es-tu venue ici ?
- Qu'êtes-vous venus faire ici ?
- Qu'êtes-vous venues faire ici ?

Miért jöttél ide?

Il est ici !

Itt van!

Vivez-vous ici ?

Ti itt éltek?

Vous habitez ici ?

- Ti itt laktok?
- Itt lakik?
- Itt laktok?
- Ön itt lakik?
- Itt lakik ön?

- Comment es-tu venu ici ?
- Comment êtes-vous venus ici ?

Hogy jöttél ide?

Pourquoi est-il ici ?

- Ő miért van itt?
- Miért van itt?
- Miért van ő itt?

Pourquoi sommes-nous ici ?

Miért vagyunk itt?

Que fais-tu ici ?

Mit csinálsz itt?

Tu es nouveau ici ?

Te új vagy itt?

Puis-je fumer ici ?

Rágyújthatok itt?

Est-il encore ici ?

Még mindig itt van?

- Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
- Qu'est-ce qui s'est passé ici ?

Mi történt itt?

- Quelle surprise de te voir ici !
- Quelle surprise de te croiser ici !

Milyen meglepetés, hogy itt látlak!

- Ils ont habité ici ?
- Ont-ils demeuré ici ?
- Ont-ils habité ici ?

Ők itt laktak?

- Combien de temps resterez-vous ici ?
- Combien de temps comptez-vous rester ici ?
- Combien de temps allez-vous séjourner ici ?

Meddig maradsz itt?

Que fait cette chaise ici ?

- Mit keres itt ez a szék?
- Mit keres ez a szék itt?

Avez-vous des boissons ici ?

- Van valamid inni?
- Nincs valami italod?

Puis-je le mettre ici ?

Iderakhatom?

Qu'êtes-vous venues faire ici ?

Mit akarsz itt csinálni?

- Il est ici !
- Le voilà !

Itt van ő!

Ne reviens jamais plus ici !

- Ide ne gyere többé!
- Ne gyere ide soha de soha!
- Ide ne gyere nekem többé!
- Ide ne merj jönni többé!

Sera-t-il bientôt ici ?

Itt lesz nemsokára?

Êtes-vous venus seuls ici ?

Egyedül jöttetek ide?

Que s'est-il passé ici ?

- Mi történt itt?
- Mi volt itt!?

Est-ce qu'il habite ici ?

- Ő itt lakik?
- Itt lakik ő?

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Est-ce qu'il vit ici ?
- Vit-il ici ?

- Ő itt lakik?
- Itt lakik?
- Ő itt él?
- Itt él?
- Itt lakik ő?

- Veuillez m'excuser. Puis-je passer par ici ?
- Veuillez m'excuser. Pourrais-je passer par ici ?

- Bocsánat! Elférhetnék?
- Bocsánat! Szabad lesz?

- N'es-tu pas surpris de me voir ici ?
- N'êtes-vous pas surpris de me voir ici ?
- N'es-tu pas surprise de me voir ici ?
- N'êtes-vous pas surprise de me voir ici ?

Nem lep meg, hogy itt látsz?

Avez-vous vu quelqu'un par ici ?

Láttál valami ilyet?

Qu'est-ce qui t'a amené ici ?

- Mi hozott ide?
- Mi hozta önt ide?
- Mi szél hozott erre?

Combien de temps serez-vous ici ?

Mennyi ideig leszel itt?

Combien de temps resterez-vous ici ?

- Meddig maradtok itt?
- Meddig fogtok ittmaradni?

- Puis-je le mettre ici ?
- Puis-je le mettre là ?
- Puis-je la mettre ici ?

Iderakhatom?

- Que s'est-il passé ici ?
- Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
- Que s'est-il passé, ici ?

Mi történt itt?

Vendez-vous des lampes de bureau ici ?

Árulnak itt íróasztalhoz való lámpákat?

Combien de temps as-tu travaillé ici ?

Mióta dolgozol itt?

Où étais-tu avant de venir ici ?

Hol voltál mostanáig?

- Vous êtes du coin ?
- Vous habitez ici ?

- Idevalósiak?
- Idevalósiak vagytok?

Combien y a-t-il d'arrêts depuis ici ?

Hány megállónyira van innen?

- Est-il encore là?
- Est-il encore ici ?

Ő még itt van?

- Ils ont habité ici ?
- Ont-ils habité ici ?

Itt laktak?

- Puis-je m'asseoir ici ?
- Je peux m'asseoir ici ?

- Leülhetek ide?
- Szabad leülnöm ide?
- Letehetem ide magam?
- Szabad lesz itt helyet foglalnom?
- Szabad lesz itt a hely?

Y a-t-il une mosquée par ici ?

Van itt egy mecset?

- Pourquoi est-il ici ?
- Pourquoi est-il ici ?

Miért van itt?

Est-il autorisé de prendre des photos ici ?

Szabad itt fényképezni?

Combien de temps le train s'arrête-t-il ici ?

Mennyi ideig áll itt a vonat?

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens donc ici !
- Viens ici !

Gyere ide!

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Est-ce qu'elle habite ici ?

- Ő itt lakik?
- Itt lakik?
- Itt lakik ő?

- Où as-tu été jusqu'à présent ?
- Où avez-vous été jusqu'à présent ?
- Où étais-tu avant de venir ici ?
- Où étiez-vous avant de venir ici ?

- Eddig hol volt ön?
- Hol tartózkodott ez idáig?

- Combien de temps resterez-vous ici ?
- Combien de temps restes-tu ici ?

Meddig maradsz itt?

- Puis-je m'asseoir ici ?
- Est-ce que ça va, si je m'assois ici ?

Ideülhetek?

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Demeure-t-il ici ?
- Loge-t-il ici ?

Ő itt lakik?

- Pourquoi es-tu venu ici ?
- Pourquoi es-tu venue ici ?
- Pourquoi êtes-vous venus ici ?
- Pourquoi êtes-vous venu ici ?
- Pourquoi êtes-vous venue ici ?
- Pourquoi êtes-vous venues ici ?

- Miért jöttél ide?
- Miért jöttek ide?
- Miért jöttetek ide?
- Miért jött ide?

- Qu'est-ce que tu fais là ?
- Que faites-vous là ?
- Que fais-tu ici ?

Mit csinálsz itt?

- Pourquoi est-il ici ?
- Pourquoi est-elle là ?
- Pourquoi est-elle ici ?
- Pourquoi est-il ici ?

Miért van itt?

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens chez nous !
- Venez chez nous !
- Viens chez moi !
- Venez chez moi !

Gyere át!

- Est-il permis de prendre des photos ici ?
- Sommes-nous autorisés à prendre des photos ici ?

Van engedélyünk itt fényképezni?

- Qu'est-ce que tu fais là ?
- Que fais-tu ici ?
- Mais qu'est-ce que tu fais là ?

- Mit csinálsz itt?
- Mit keresel itt?

- Que fais-tu ici ?
- Que faites-vous ici ?
- Que fais-tu ici ?
- Qu'est-ce que tu fais ici ?

Mit csinálsz itt?

- Comment êtes-vous venus ici ?
- Comment es-tu parvenu ici ?
- Comment es-tu parvenue ici ?
- Comment êtes-vous parvenu ici ?
- Comment êtes-vous parvenus ici ?
- Comment êtes-vous parvenue ici ?
- Comment êtes-vous parvenues ici ?

Hogyan jöttél ide?