Translation of "Vrai " in German

0.004 sec.

Examples of using "Vrai " in a sentence and their german translations:

C'est vrai !

- Das stimmt!
- Stimmt!

Est-ce vrai ?

Ist das echt?

- C'est vrai !
- C'est ça !

- Richtig!
- Richtig.

- C'est vrai ?
- Est-ce vrai ?

Ist das wahr?

Vous êtes fatigués, pas vrai ?

Ihr seid müde, oder?

C'est une pièce grandiose, pas vrai ?

Es ist ein großartiges Zimmer, nicht wahr?

- C'est vrai !
- C'est juste !
- C'est ça !

- Genau!
- Das stimmt!
- Das ist richtig!

Vous aimez la pluie, pas vrai ?

Ihr mögt Regen, nicht wahr?

Le rapport peut-il être vrai ?

Kann der Bericht echt sein?

Ce n'est pas cher, pas vrai ?

Es ist nicht teuer, stimmt's?

- C'est comme ça.
- C'est vrai !
- C'est juste !

- So ist es.
- Das ist halt so.
- Das ist so.
- Das stimmt!
- Das ist richtig!
- Stimmt!
- So ist es nun einmal.
- Richtig.

Tu es l'ami de Tom, pas vrai ?

Du bist Toms Freund, nicht wahr?

- C'est vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Est-ce vrai ?

Ist das wahr?

- Exactement !
- C'est vrai !
- C'est juste !
- C’est ça !
- Exact.

- Genau!
- Stimmt genau!
- Richtig!

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Vrai ?
- Ah vraiment ?

- Ist das wahr?
- Echt?
- Stimmt das wirklich?

- Vraiment ?
- Est-ce vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Ah vraiment ?

Echt?

- Exactement !
- C'est vrai !
- Exact !
- C'est vrai !
- Correct !
- Exactement !
- C'est ça !

- Das ist richtig!
- Stimmt!
- Richtig.

- Oh ! Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Ah oui, vraiment ?

Ach, wirklich?

Pouvez-vous prouver que ce que vous avez dit est vrai ?

Können Sie beweisen, dass es wahr ist, was Sie gesagt haben?

Il est grand temps que tu partes à l'école, pas vrai ?

Es ist höchste Zeit, dass du dich zur Schule aufmachst, nicht wahr?

Incroyable mais vrai : au XXIe siècle, les Français utilisent encore des chèques !

Unglaublich, aber wahr: Im 21. Jahrhundert nutzen die Franzosen noch Schecks!

- C'est bon marché, n'est-ce pas ?
- Ce n'est pas cher, pas vrai ?

- Das ist billig, oder?
- Das ist billig, nicht wahr?

- C'est vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Est-ce que c'est vrai ?

- Ist das wahr?
- Stimmt das?

- Tu aimes la pluie, n'est-ce pas ?
- Vous aimez la pluie, pas vrai ?

Du magst den Regen, oder?

- Tu es fatigué, non ?
- Vous êtes fatigués, pas vrai ?
- Vous êtes fatigué, n'est-ce pas ?

- Du bist müde, nicht wahr?
- Du bist bestimmt müde.
- Sie sind müde, oder?
- Ihr seid müde, oder?
- Sie sind müde, nicht wahr?

- Est-ce vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Est-ce que c'est vrai ?
- Est-ce véridique ?
- Est-ce véritable ?

Ist das wahr?

- Peux-tu prouver que ce que tu as dit est vrai ?
- Pouvez-vous prouver que ce que vous avez dit est vrai ?
- Pouvez-vous prouver que ce que vous avez dit est vrai?
- Peux-tu prouver que ce que tu as dit est vrai ?

- Kannst du beweisen, dass es wahr ist, was du gesagt hast?
- Können Sie beweisen, dass es wahr ist, was Sie gesagt haben?
- Könnt ihr beweisen, dass es wahr ist, was ihr gesagt habt?

J'ai entendu dire que si on ne paie pas la facture d'eau, le service de l'eau sera interrompu. Est-ce vrai ?

Ich habe gehört, dass wenn man die Wasserrechnung nicht bezahlt, die Wasserversorgung abgestellt wird. Ist das wahr?

- Tu es l'ami de Tom, pas vrai ?
- Tu es un ami de Thomas, non ?
- Tu es un ami de Thomas, n'est-ce pas ?

- Du bist ein Freund von Tom, nicht?
- Du bist ein Freund von Tom, oder?