Translation of "Transports" in German

0.008 sec.

Examples of using "Transports" in a sentence and their german translations:

Les transports sont plus faciles.

erleichtern den Transport für alle.

Nous utilisons les transports publics.

Wir benutzen öffentliche Verkehrsmittel.

Et à propos des transports publiques?

Was ist mit öffentlichen Verkehrsmitteln?

Il n'y a qu'en zones urbaines que les transports en commun sont plus rapides que les transports individuels.

Nur in den urbanen Gebieten ist der öffentliche Verkehr schneller als der Individualverkehr.

Des transports efficaces, du Brésil à la Chine ;

effiziente Transportsysteme von Brasilien bis China;

D'utiliser sa propre voiture plutôt que les transports en commun.

mit dem eigenen Auto zu fahren als mit den öffentlichen Verkehrsmitteln

Affectent l'accès aux soins de qualité, à la nourriture et aux transports.

beeinflusst die Gesundheitsversorgung, das Essen, die Transportmittel.

Notre revenu mensuel doit couvrir la nourriture, le loyer, l'habillement, les transports, etc.

Unser Monatseinkommen muss Lebensmittel, Miete, Kleidung, Fahrtkosten und so weiter abdecken.

Alors, de nombreuses personnes dépendent des transports en commun pour se rendre au travail.

Viele Menschen sind vom öffentlichen Nahverkehr abhängig um zur Arbeit zu kommen.

Les transports modernes nous permettent de faire le tour du monde en quelques jours.

Moderne Verkehrsmittel erlauben es uns, innerhalb weniger Tage die Erde zu umrunden.

De notre revenu mensuel, nous devons déduire les coûts de la nourriture, du loyer, de l'habillement, des transports, etc.

Aus unserem monatlichen Einkommen müssen wir die Kosten für Essen, Miete, Kleidung, Fahrkosten usw. bestreiten.

- J’aurais dû prendre des médicaments contre le mal de mer.
- J’aurais dû prendre des médicaments contre le mal des transports.

- Ich hätte was gegen die Übelkeit beim Fahren nehmen sollen.
- Ich hätte etwas gegen die Reisekrankheit nehmen sollen.

Les transports en commun, la marche à pied ou le deux-roues, et le meilleur itinéraire vous sera indiqué en bleu.

Sie wählen, ob Sie mit Öffentlichen, zu Fuß oder per Rad ankommen möchten - die beste Option ist blau markiert.