Translation of "Soigneusement" in German

0.005 sec.

Examples of using "Soigneusement" in a sentence and their german translations:

- Choisis soigneusement.
- Choisissez soigneusement.

- Wähle mit Bedacht!
- Wählen Sie mit Bedacht!

- Elle le fit soigneusement.
- Elle l'a fait soigneusement.

Sie machte das vorsichtig.

- Elle est toujours soigneusement habillée.
- Elle est toujours soigneusement vêtue.

Sie ist immer ordentlich gekleidet.

- Choisissez soigneusement vos prochains mots !
- Choisis soigneusement tes prochains mots !

- Wähle deine nächsten Worte mit Bedacht!
- Wählen Sie Ihre nächsten Worte mit Bedacht!
- Wählt eure nächsten Worte mit Bedacht!

Elle l'a fait soigneusement.

Sie hat es sorgfältig gemacht.

Elle le fit soigneusement.

Sie tat es vorsichtig.

J'étudie soigneusement ce sujet.

Ich studiere fleißig dieses Thema.

Elle fut soigneusement examinée.

Sie wurde sorgfältig untersucht.

Laver soigneusement les coings.

Wasche die Quitten gut.

- Il a soigneusement choisi ses mots.
- Il choisit soigneusement ses mots.

Er wählte seine Worte mit Bedacht.

- Elle plia soigneusement son mouchoir.
- Elle a soigneusement plié son mouchoir.

Sie faltete ordentlich ihr Taschentuch.

Puis ils l'ont soigneusement couvert

dann deckten sie es sorgfältig ab

Il analysa soigneusement la situation.

Er analysierte die Situation sorgfältig.

Elle plia soigneusement son mouchoir.

Sie faltete ihr Taschentuch sorgsam zusammen.

Il est toujours soigneusement vêtu.

Er ist immer ordentlich gekleidet.

Apportez-le et coupez-le soigneusement

Bringen Sie es und schneiden Sie es ordentlich

Le putsch a été soigneusement exécuté.

Der Putsch wurde sorgfältig durchgeführt.

Nous avons soigneusement considéré les deux possibilités.

Wir haben beide Möglichkeiten sorgfältig untersucht.

Écoutez soigneusement ce que je vais vous dire.

Hör gut zu, was ich dir sagen werde.

Essorez soigneusement ces vêtements avant de les suspendre.

Wringe die Sachen gut aus, bevor du sie aufhängst!

Il mit à exécution le plan qu'il avait soigneusement échafaudé.

Er setzte den Plan, den er sorgfältig aufgestellt hatte, in die Tat um.

Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement.

Vor dem Ausgeben der wenigen Münzen dachten sie sorgfältig nach.

Le navire fut soigneusement fouillé mais aucune drogue ne fut trouvée.

Das Schiff wurde gründlich durchsucht, doch verbotenes Rauschgift wurde nicht gefunden.

J'ai soigneusement noté toutes les choses que le professeur avait dites.

Ich schrieb alles, was mein Lehrer sagte, sorgfältig auf.

Après avoir travaillé dans le jardin, je me lave toujours soigneusement les mains.

Nachdem ich im Garten gearbeitet habe, wasche ich mir immer sorfältig die Hände.

Elle cacha soigneusement la lettre de manière à ce que personne ne la voie.

- Sie versteckte den Brief sorgsam, damit ihn niemand sehe.
- Sie versteckte den Brief sorgsam, dass ihn niemand sehe.

C'est un excellent site, qui ne met en ligne que des informations soigneusement vérifiées.

Das ist eine ausgezeichnete Website, die nur sorgfältig überprüfte Informationen ins Internet stellt.

Comme toutes les missions Apollo, Apollo 8 a été soigneusement géré depuis la salle de

Wie alle Apollo-Missionen wurde Apollo 8 sorgfältig vom Mission Operations Control

Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.

Vor dem Beginn einer Therapie dieser Art müssen die eigenen Wünsche der Patientin sorgsam berücksichtigt werden.