Translation of "Recueillir" in German

0.006 sec.

Examples of using "Recueillir" in a sentence and their german translations:

Nous devons recueillir des informations.

Wir müssen Informationen sammeln.

Vous devez recueillir des informations complémentaires.

Du musst mehr Informationen sammeln.

Et juste recueillir de l'argent de personnes au hasard.

und nur Geld von zufälligen Leuten sammeln.

Avant de sortir et vous essayez de recueillir de l'argent.

bevor du raus gehst und du versuchst Geld zu sammeln.

Recueillir des emails via mises à niveau de contenu, pop-ups,

Sammeln Sie E-Mails durch Inhaltsverbesserungen, Pop-ups,

A l'appel à des actions pour recueillir conduit, vous aurez des pistes.

hat Aufruf zu sammelnden Aktionen führt, Sie erhalten Leads.

Encore une fois, ça va être vraiment difficile de recueillir de l'argent.

wieder wird es sein wirklich schwer, Geld zu sammeln.

- Nous devons collecter des informations.
- Nous devons rassembler des informations.
- Nous devons recueillir des informations.

Wir müssen Informationen sammeln.

- Je n'ai trouvé nulle part une oreille prête à recueillir mes soucis.
- Nulle part je ne trouvai d'oreilles prêtes à entendre mes préoccupations.

Nirgendwo fand ich mit meinen Sorgen Gehör.

Évidemment, vous vous doutez bien qu'il serait triste de recueillir toutes ces phrases, et de les garder pour nous seuls. Parce qu'avec tout ça, on peut en faire des choses... Voilà pourquoi nous avons rendu Tatoeba ouvert. Notre logiciel est open source, nos données sont open source.

Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen.