Translation of "Présenta" in German

0.004 sec.

Examples of using "Présenta" in a sentence and their german translations:

Il présenta sa carte.

Er zeigte seine Visitenkarte.

Il présenta sa fiancée.

Er stellte seine Verlobte vor.

Il présenta ses excuses.

Er bat um Entschuldigung.

Elle me présenta la dame.

Sie stellte mir die Dame vor.

Il me présenta à ses parents.

Er stellte mich seinen Eltern vor.

Il présenta une requête en référé.

Er stellte einen Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfügung.

Il me présenta à sa sœur.

Er stellte mich seiner Schwester vor.

Elle présenta ses excuses pour l'avoir offensé.

Sie sagte, es tue ihr leid, wenn sie ihn beleidigt habe.

Une voiture se présenta à la porte principale.

Ein Auto hielt am Haupteingang.

Il lui présenta ses excuses pour son retard.

Er bat sie um Verzeihung wegen seiner Verspätung.

Elle se présenta aux personnes qui étaient là.

Sie stellte sich den dort anwesenden Leuten vor.

Elle me présenta à lui à la fête.

- Sie hat ihn mir auf der Party vorgestellt.
- Sie hat mich ihm auf der Party vorgestellt.

- Il présenta sa fiancée.
- Il a présenté sa fiancée.

Er hat seine Verlobte vorgestellt.

- Il me présenta sa fille.
- Il m'a présenté sa fille.

Er stellte mir seine Tochter vor.

- Elle lui présenta sa sœur.
- Elle lui a présenté sa sœur.

Sie stellte ihm ihre Schwester vor.

- Il me présenta à ses parents.
- Il m'a présenté à ses parents.

Er hat mich seinen Eltern vorgestellt.

- Elle m'a présenté à son frère.
- Elle me présenta à son frère.

Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt.

Il se présenta de nombreuses choses que j'aurais pu employer à notre avantage.

Vieles traf zusammen, das ich zu unserm Vorteil nutzen konnte.

- Tom a présenté Marie à sa mère.
- Tom présenta Marie à sa mère.

Tom stellte Maria seiner Mutter vor.

- Tom a présenté Marie à sa famille.
- Tom présenta Marie à sa famille.

- Tom stellte Maria seiner Familie vor.
- Tom stellte Maria seine Familie vor.

Napoléon présenta plus tard le drapeau qu'il avait agité lors de la bataille à Lannes,

Napoleon überreichte Lannes später die Flagge, die er in der Schlacht geschwenkt hatte,

Enfin une occasion de faire ses preuves se présenta, puisque Napoléon lui ordonna de poursuivre les

Endlich bot sich die Gelegenheit, sich zu beweisen, als Napoleon ihm befahl, die sich zurückziehenden