Examples of using "L'ombre" in a sentence and their german translations:
Der Schatten weicht.
Tief in den Schatten. DIE ERDE BEI NACHT
Parkt das Auto im Schatten.
Du stehst mir im Licht.
Ohne den Schatten eines Zweifels.
Setzen wir uns in den Schatten!
Parkt das Auto im Schatten.
Parke das Auto im Schatten.
Der Schatten des Stabes ist sichtbar.
Ruhen wir uns im Schatten etwas aus!
Bäume spenden Schatten.
Ein alter Baum spendet Schatten.
Ich sah eine Gestalt in der Dunkelheit.
Ich habe im Schatten geparkt.
Ich ruhte im Schatten eines Baumes.
Das ist zweifelsohne ein Erfolg.
Der Schatten des Zebras hat keine Streifen.
Er ruhte sich im Schatten eines Baumes aus.
Sie ist nur noch ein Schatten dessen, was sie einst war.
Er war nur noch ein Schatten seiner selbst.
Sie ist nur noch ein Schatten dessen, was sie einst war.
Siehst du den Schatten, den er wirft?
Ich glaube, dass sie ohne den Schatten eines Zweifels unschuldig ist.
Der hagere Mann ruhte sich im Schatten des Schreins aus.
Ein alter Mann ruhte sich im Schatten des Baumes aus.
- Eine schlafende Schöne ruht in einer Buche Schatten.
- Eine schlafende Schöne ruht im Schatten einer Buche.
- Eine schlafende Schöne ruht beschattet von einer Buche.
Okay, weg damit und suchen uns etwas Schatten.
Wir legen einen Kieselstein an das Ende des Schattens
- Ich saß am Flussufer, im Schatten eines Oleanders.
- Ich saß am Flussufer, im Schatten eines Oleanderbaums.
Sie saßen im Schatten dieses großen Baumes.
So bleibt alles schön kühl im Schatten vergraben in der Erde.
Die Fehler gehören zum Leben wie der Schatten zum Licht.
Oder wir suchen uns etwas Schatten unter einem dieser Überhänge...
Gut so. Denn man weiß nie, wer im Schatten lauert.
Der Traum war ohne den geringsten Zweifel eine Erinnerung aus einem früheren Leben.
Wir suchen einen Platz irgendwo im Schatten, nicht direkt in der Sonne.
Mit dieser Gefahr in der Dunkelheit kann das Weibchen sie nicht allein lassen.
Die baltischen Länder sind kleine Küstenstaaten im Schatten eines mächtigen Nachbarn.
Sie haben davon wirklich keine Ahnung, oder?
Tagsüber halten sich Elefanten zumeist im Schatten auf und fressen.
Überall sind Menschen. Nur wenige sind sich der Gefahr bewusst, die ihnen im Schatten folgt.
Wo Licht ist, ist auch Schatten.
Die USA marschiert in Afghanistan ein und Bin Laden flieht nach Pakistan.
Im Schatten der Bescheidenheit verblüht der Hochmut schneller als eine Rose ohne Stiel.
Die acht winzigen Augen der Kraushaar-Vogelspinne sehen kaum mehr als Licht und Schatten.
Der Schatten einer Maus im Abendlicht ist länger als der Schatten einer Katze zur Mittagszeit.
Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.