Translation of "L'hôpital" in German

0.008 sec.

Examples of using "L'hôpital" in a sentence and their german translations:

- Va à l'hôpital.
- Va à l'hôpital!

Geh zum Krankenhaus.

Voici l'hôpital.

Das hier ist ein Krankenhaus.

Va à l'hôpital.

Geh zum Krankenhaus.

Où est l'hôpital ?

Wo ist das Krankenhaus?

J'allai à l'hôpital.

Ich bin ins Krankenhaus gegangen.

J'irai à l'hôpital.

Ich werde ins Krankenhaus gehen.

- Elle est maintenant à l'hôpital.
- Elle est actuellement à l'hôpital.

Sie ist gerade im Krankenhaus.

- Elle quittera bientôt l'hôpital.
- Elle va bientôt sortir de l'hôpital.

- Sie wird das Krankenhaus bald verlassen.
- Sie wird das Spital bald verlassen.

- Elle est à l'hôpital en ce moment.
- Elle est maintenant à l'hôpital.
- Elle est actuellement à l'hôpital.

- Sie ist gerade im Krankenhaus.
- Sie ist jetzt im Krankenhaus.
- Sie ist zurzeit im Krankenhaus.

Ils l'admirent à l'hôpital.

- Sie nahmen sie im Krankenhaus auf.
- Er wurde im Krankenhaus aufgenommen.
- Man nahm ihn im Krankenhaus auf.

Il est à l'hôpital.

Er ist im Krankenhaus.

Je vais à l'hôpital.

Ich bin auf dem Weg zum Krankenhaus.

Amène-moi à l'hôpital.

Bring mich zum Krankenhaus.

- Tom a emmené Mary à l'hôpital.
- Tom emmena Mary à l'hôpital.

Tom brachte Maria ins Krankenhaus.

- Il faut que j'aille à l'hôpital.
- J'ai besoin d'aller à l'hôpital.

Ich muss ins Krankenhaus.

- Tom doit aller à l'hôpital.
- Il faut que Tom aille à l'hôpital.

Tom muss ins Krankenhaus.

- Ils ont conduit Tom à l'hôpital.
- Elles ont conduit Tom à l'hôpital.

Sie haben Tom ins Krankenhaus gefahren.

- Qu'est-ce que tu faisais à l'hôpital ?
- Que faisiez-vous à l'hôpital ?

Was hast du im Krankenhaus gemacht?

Des voisins vont à l'hôpital

Nachbarn gehen ins Krankenhaus

Que ce soit à l'hôpital

den größten Unterschied macht es,

Tom est toujours à l'hôpital.

Tom ist immer noch im Krankenhaus.

Dois-je rester à l'hôpital ?

Muss ich im Krankenhaus bleiben?

Elle m'a accompagné à l'hôpital.

Sie begleitete mich ins Krankenhaus.

J'ai emmené Tom à l'hôpital.

Ich habe Tom ins Krankenhaus gebracht.

Transportez le blessé à l'hôpital.

Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus.

J'ai été à l'hôpital hier.

Ich ging gestern ins Krankenhaus.

Tom n'est pas dans l'hôpital.

- Tom ist nicht im Krankenhaus.
- Im Krankenhaus ist Tom nicht.

Tu m'as conduit à l'hôpital.

Du hast mich ins Krankenhaus gefahren.

Il m'a conduit à l'hôpital.

Er fuhr mich ins Krankenhaus.

Aujourd'hui je vais à l'hôpital.

Heute gehe ich ins Krankenhaus.

Le patient est à l'hôpital.

Der Patient ist im Krankenhaus.

Tu dois m'amener à l'hôpital.

Du musst mich ins Krankenhaus bringen.

- Mère se rend à l'hôpital le matin.
- Mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
- Mère se rend à l'hôpital en matinée.

Mutter kommt am Morgen ins Krankenhaus.

- Tu n'es pas obligé de rester à l'hôpital.
- Vous n'êtes pas obligé de rester à l'hôpital.
- Vous n'êtes pas obligée de rester à l'hôpital.
- Vous n'êtes pas obligés de rester à l'hôpital.
- Vous n'êtes pas obligées de rester à l'hôpital.
- Tu n'es pas obligée de rester à l'hôpital.

Du musst nicht im Krankenhaus bleiben.

Elle a été admise à l'hôpital,

Sie wurde ins Krankenhaus eingeliefert

J'espère que l'hôpital sera également construit

Ich hoffe, dass auch das Krankenhaus gebaut wird

Il est allé à l'hôpital hier.

Er ging gestern ins Krankenhaus.

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

- Ich war eine Woche im Krankenhaus.
- Ich war eine Woche lang im Krankenhaus.

Mon père est maintenant à l'hôpital.

Mein Vater ist jetzt im Krankenhaus.

Elle a repris connaissance à l'hôpital.

- Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein.
- Sie kam im Krankenhaus wieder zu sich.

Il devrait bientôt sortir de l'hôpital.

Er wird doch bald aus dem Krankenhaus entlassen?

Il est impatient d'aller à l'hôpital.

Er will unbedingt ins Krankenhaus gehen.

Mère vient à l'hôpital le matin.

Mutter kommt am Morgen ins Krankenhaus.

Nous l'avons immédiatement envoyé à l'hôpital.

- Wir haben ihn direkt ins Krankenhaus geschickt.
- Wir haben ihn sofort ins Krankenhaus geschickt.

Il faut que j'aille à l'hôpital.

- Ich muss ins Krankenhaus gehen.
- Ich muss ins Krankenhaus.

J'étais à l'hôpital, la semaine dernière.

- Vorige Woche war ich im Krankenhaus.
- Ich war letzte Woche im Krankenhaus.

Ken a conduit Tom à l'hôpital.

Ken hat Tom ins Krankenhaus gefahren.

J'ai passé une semaine à l'hôpital.

Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus.

Elles ont conduit Tom à l'hôpital.

Sie haben Tom ins Krankenhaus gefahren.

L'hôpital est à environ deux kilomètres.

Das Krankenhaus ist ungefähr zwei Kilometer entfernt.

Tom a été conduit à l'hôpital.

Tom wurde ins Krankenhaus gebracht.

Elle s'est rendue hier à l'hôpital.

Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.

J'étais à l'hôpital durant quelques jours.

Ich war ein paar Tage im Krankenhaus.

Il est presque toujours à l'hôpital.

Er ist fast immer im Krankenhaus.

Il a repris conscience à l'hôpital.

Er erlangte das Bewusstsein im Krankenhaus.

- Où est l'hôpital ?
- Où est l’hôpital ?

Wo ist das Krankenhaus?

Je crois qu'elle est à l'hôpital.

Ich glaube, dass sie im Krankenhaus ist.