Translation of "Irak" in German

0.003 sec.

Examples of using "Irak" in a sentence and their german translations:

En Irak

in den Irak.

Et si tu avais perdu la vie en Irak ?

Was, wenn du im Irak das Leben lässt?

Au groupe de Zarqawi, qui devient ainsi, Al-Qaïda en Irak.

mit Zarqawis Gruppe aufzupolieren, diese wird im Irak als Al-Qaida bekannt.

Il est connu sous le nom de : État Islamique en Irak.

doch nun als Islamischer Staat im Irak bekannt.

Dans les années qui suivirent, Al-Qaïda en Irak est largement vaincu.

In den nächsten Jahren ist Al-Qaida im Irak weitgehend besiegt.

En 2011, les Américains se retirent d'un Irak qui semble enfin stable.

Amerika zieht sich 2011 aus einem Irak zurück, der endlich stabil wirkt.

Baghdadi attaque également une série de prisons en Irak. Son groupe libère d'anciens djihadistes et

Baghadi greift auch Gefängnisse im Irak an. Ehemalige Dschihadisten werden befreit und

Les États-Unis d'Amérique du Nord ont-ils fait la guerre en Irak pour vaincre le Vietnam ?

Haben die USA im Irak Krieg geführt, um Vietnam zu besiegen?

Le groupe de Zarqawi devient le plus impitoyable d'Irak. Il s'attaque surtout aux chiites, majoritaires en Irak

Zarqawis Gruppe wird die grausamste im Irak. Er greift besonders die Schiiten an, Iraks Mehrheit,

L'État Islamique en Irak et au Levant est un phénomène si terrible et si choquant qu'il semble incroyable.

Der Islamische Staat von Irak und Syrien — ein Phänomen, so schrecklich und schockierend, dass es unmöglich scheint.

L'EIIL se développe très rapidement. En août, il a envahi le territoire kurde en Irak et en Syrie,

ISIS übernimmt sich bald. Noch im August erfolgt der Einmarsch in kurdisches Gebiet im Irak

De retour en Irak, ce qui reste du groupe de Zarqawi, est toujours allié à Al-Qaïda, mais maintenant,

Zurück im Irak ist der Rest von Zarqawis Truppe immer noch mit Al-Qaida verbündet,

La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater.

Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.