Translation of "Importants" in German

0.005 sec.

Examples of using "Importants" in a sentence and their german translations:

Les mots sont importants.

Wörter spielen eine Rolle.

Les anniversaires sont importants.

Geburtstage sind wichtig.

Tous les métiers sont importants.

Alle Berufe sind wichtig.

Créant des débordements encore plus importants ?

und zu noch größeren Ausbrüchen führen?

Ces problèmes sont importants pour eux.

Diese Probleme sind für sie wichtig.

Mes amis sont importants pour moi.

Meine Freunde sind mir wichtig.

- Combien les enfants sont-ils importants pour toi ?
- Combien les enfants sont-ils importants pour vous ?

Wie wichtig sind dir Kinder?

Ils sont apparemment racistes et très importants.

angeblich rassistisch, und sie sind so wichtig.

L'astérisque indique les documents de références importants.

Das Sternchen markiert wichtige Referenzliteratur.

Les amis sont très importants pour elle.

Freunde sind ihr sehr wichtig.

Ton projet a besoin de fonds importants.

Dein Projekt erfordert eine Menge Geld.

Les gens sont plus importants que l'argent.

Menschen sind wichtiger als Geld.

Ce projet nécessite des fonds financiers importants.

Wir brauchen für dieses Projekt eine große Geldsumme.

Je n'aime pas voyager en groupes importants.

Ich reise nicht gerne in einer großen Gruppe.

- Tu devrais lire des livres que tu considères importants.
- Vous devriez lire les livres que vous considérez importants.

Sie sollten solche Bücher, die Sie als wichtig erachten, lesen.

- As-tu le sentiment que les anniversaires sont importants ?
- Avez-vous le sentiment que les anniversaires sont importants ?

Findest du, dass Geburtstage wichtig sind?

Tous les mots de ce dictionnaire sont importants.

Jedes Wort in diesem Wörterbuch ist von Bedeutung.

Ce sont des nouvelles dans des journaux très importants

Dies sind Nachrichten in sehr wichtigen Zeitungen

Il surmonta les obstacles grâce à des efforts importants.

Er überwand die Hindernisse unter großen Mühen.

Vous devriez lire les livres que vous considérez importants.

Sie sollten solche Bücher, die Sie als wichtig erachten, lesen.

Nous avons à nous soucier de problèmes plus importants.

Wir müssen uns um Wichtigeres kümmern.

Quels furent les événements les plus importants l'année passée ?

Was waren die wichtigsten Ereignisse im letzten Jahr?

J'espère que tu vérifies qu'ils ne sont pas importants.

Ich hoffe, du checkst, dass sie nicht wichtig sínd.

L'un des autres importants les choses que j'ai apprises,

Einer der anderen wichtig Dinge, die ich gelernt habe,

Les gestes sont très importants dans la communication entre humains.

Gesten sind sehr wichtig bei der menschlichen Verständigung.

L'aide et le soutien sont très importants dans la vie.

Hilfe und Beistand sind enorm wichtig im Leben.

Qui montrent que les vaccins ont des effets non spécifiques importants.

die zeigen, dass Impfstoffe wichtige unspezifische Wirkungen haben.

Je me demande pourquoi les ours sont si importants aux Lojbanistes.

Ich frage mich, warum Bären den Lojbanisten so wichtig sind.

Est-ce que les domaines sont importants? Oui, les domaines comptent,

Sind Domains wichtig? Ja, Domains sind wichtig,

Étrangement, les effets négatifs du DTP sont plus importants pour les filles

Interessanterweise waren die negativen Effekte bei DTP für Mädchen am stärksten.

Des progrès importants ont été réalisés dans la lutte contre le paludisme.

Im Kampf gegen die Malaria sind bedeutende Fortschritte erzielt worden.

En Russie, il y a de nombreux joueurs d'échecs importants et célèbres.

In Russland gibt es viele wichtige und berühmte Schachspieler.

Les scientifiques importants du 6e siècle les mathématiciens physiciens architectes tous trouvés ici

Wichtige Wissenschaftler des 6. Jahrhunderts, Mathematiker, Physiker, Architekten, alle hier

Des pierres importantes ont été apportées à des endroits importants qui sont plus anciens que vous

Wichtige Steine ​​wurden von wichtigen Orten gebracht, die älter sind als Sie

Je suis un peu confus par les chiffres, mais les chiffres sont très importants pour nous.

Die Zahlen verwirren mich ein wenig, aber die Zahlen sind uns sehr wichtig

Dans la recherche médicale, circonscrire l'origine de la maladie est l'un des problèmes les plus importants.

In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.

La moitié du mal causé en ce monde l'est par des gens qui veulent se sentir importants.

Die Hälfte des Unheils, das auf dieser Welt angerichtet wird, geht auf die Menschen zurück, die sich wichtig fühlen wollen.

« Signifiant » et « signifié » sont des termes de linguistique importants qui ont été introduits par Ferdinand de Saussure.

Signifikant und Signifikat sind wichtige sprachwissenschaftliche Termini, die Ferdinand de Saussure eingeführt hat.

- Tu es important.
- Vous êtes important.
- Vous êtes importants.
- Vous êtes importantes.
- Tu es importante.
- Vous êtes importante.

- Du bist wichtig.
- Du bist groß.

Les subventions agricoles sont l'un des postes budgétaires les plus importants et les plus controversés de l'Union Européenne.

Agrarsubventionen sind einer der wichtigsten und umstrittensten Haushaltsposten der Europäischen Union.

Ce livre est un chef-d'œuvre et une analyse exhaustive des problèmes les plus importants de la vie.

Dieses Buch ist ein Meisterwerk und eine gründliche Analyse der wichtigsten Probleme des Lebens.

Une bonne relation est basée sur deux principes importants. Premièrement, appréciez vos similitudes, et deuxièmement, respectez vos différences.

- Eine ausgezeichnete Beziehung fußt auf zwei Hauptgrundsätzen: Schätzt zum einen eure Gemeinsamkeiten und achtet zum anderen eure Unterschiede!
- Eine gute Beziehung basiert auf zwei wichtigen Prinzipien. Erstens, schätzt eure Gemeinsamkeiten und, zweitens, respektiert eure Unterschiede.

J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?

Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus Versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentil de me les apporter maintenant ?

Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus Versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentille de me les apporter maintenant ?

Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus Versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?