Translation of "Entourée" in German

0.043 sec.

Examples of using "Entourée" in a sentence and their german translations:

Sa maison est entourée d'arbres.

Sein Haus ist umgeben von Bäumen.

- L'institutrice était entourée de ses élèves.
- La maîtresse était entourée de ses élèves.

Die Lehrerin war von ihren Schülern umringt.

L'institutrice était entourée de ses élèves.

Die Lehrerin war von ihren Schülern umgeben.

La ville est entourée de murs.

Die Stadt ist von Mauern umgeben.

La terre est entourée de masse glaciaire

Die Erde ist von Gletschermasse umgeben

La professeure était entourée par ses étudiants.

Die Lehrerin war von ihren Schülern umgeben.

Elle était assise, entourée de ses petits-enfants.

- Sie saß umringt von ihren kleinen Kindern.
- Sie saß umringt von ihren Enkeln.

L'église est entourée de bois et de lacs.

Die Kirche ist umgeben von Wäldern und Seen.

Sa maison est entourée de champs de tournesols.

Sein Haus ist von Sonnenblumenfeldern umgeben.

La croûte externe est entourée par la croûte terrestre

Die äußere Kruste ist von der Erdkruste umgeben

Je suis entourée de gens passionnés par les langues !

Ich bin von Sprachbegeisterten umgeben!

L'ont entourée de ficelle, de peau de mouton, de papier

in Schnur, Schafshaut oder Papier gewickelt

Le grand âge est une île entourée par la mort.

Hohes Alter ist eine Insel, umringt vom Tod.

Pas simple, entourée de petits. Les jeunes mâles préfèrent jouer à la bagarre.

Nicht einfach, mit Jungen im Schlepp. Das junge Männchen will lieber raufen.

Mais quand Istanbul a été entourée par les Turcs, ces tunnels ont été fermés

Aber als Istanbul von den Türken umgeben war, wurden diese Tunnel geschlossen

- Je suis entouré de gens passionnés par les langues !
- Je suis entourée de gens passionnés par les langues !

Ich bin von Sprachbegeisterten umgeben!