Translation of "Chandail" in German

0.009 sec.

Examples of using "Chandail" in a sentence and their german translations:

Quel beau chandail !

Was für ein schöner Pulli!

J'aime ce chandail.

Ich mag den Pullover.

Son chandail est gris.

Sein Pulli ist grau.

Ce chandail est chaud.

- Dieser Pullover ist warm.
- Dieses Sweatshirt ist warm.

- Elle lui a tricoté un chandail.
- Elle lui tricota un chandail.

- Sie strickte ihm einen Pullover.
- Sie hat ihm einen Pullover gestrickt.

- Ma mère m'a confectionné un chandail.
- Ma mère me confectionna un chandail.

- Meine Mutter hat mir einen Pullover gemacht.
- Meine Mutter hat mir einen Pullover gestrickt.

Il portait un chandail foncé.

Er trug einen dunklen Pullover.

Elle lui donna un chandail.

Sie hat ihm einen Pullover gegeben.

Elle a mis son chandail.

Sie hat ihren Pullover angezogen.

Il a perdu son chandail préféré.

Er hat seinen Lieblingspullover verloren.

Il porte un chandail de laine.

Er hat einen Wollpullover an.

- J'adore ce pull.
- J'aime ce chandail.

Ich liebe diesen Pulli.

Ma mère me tricote un nouveau chandail.

Meine Mutter strickt mir gerade einen neuen Pullover.

Elle a emprunté son chandail à capuche.

Sie lieh sich seinen Kapuzenpulli.

- Cela vous dérange-t-il si je retire mon chandail ?
- Cela vous dérange-t-il que je retire mon chandail ?
- Cela te dérange-t-il si je retire mon chandail ?
- Cela te dérange-t-il que je retire mon chandail ?

Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich meinen Pullover auszöge?

- Elle tricote un pull.
- Elle tricote un chandail.

Sie strickt einen Pullover.

- Son pull est gris.
- Son chandail est gris.

- Sein Pulli ist grau.
- Sein Pullover ist grau.

De quelle couleur est le chandail de Tom ?

Welche Farbe hat Toms Pullover?

- Je cherche un pull-over.
- Je cherche un chandail.

Ich suche einen Pullover.

Elle a séché ses larmes avec mon nouveau chandail.

Sie trocknete ihre Tränen mit mit meinem neuen Pullover.

Comme il faisait froid, j'ai dû mettre un chandail.

Es war kalt, ich musste einen Pullover anziehen.

- Tu portes ton chandail à l'envers.
- Tu portes ton pull à l'envers.
- Ton pull est à l'envers.
- Ton chandail est à l'envers.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

- Tom est torse nu.
- Tom ne porte pas de chandail.

- Tom ist ohne Hemd.
- Tom trägt kein Hemd.
- Tom läuft hemdlos herum.
- Tom läuft ohne Hemd herum.

Marie a tricoté un chandail à Tom pour son anniversaire.

Maria strickte Tom einen Pullover zu seinem Geburtstag.

- Elle a mis son chandail.
- Elle mit son pull-over.

Sie hat ihren Pullover angezogen.

Cela vous dérange-t-il si je retire mon chandail ?

Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich meinen Pullover auszöge?

Cela te dérange-t-il que je retire mon chandail ?

Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich meinen Pullover auszöge?

- Elle lui acheta un chandail mais il en détesta la couleur.
- Elle lui a acheté un chandail mais il en déteste la couleur.

Sie kaufte ihm einen Pullover, aber er hasste dessen Farbe.

- Elle a mis son pull-over.
- Elle a mis son chandail.

Sie hat ihren Pullover angezogen.

Je crois qu'il est temps pour moi de laver ce chandail.

Ich denke, es ist Zeit, dass ich dieses Hemd wasche.

- Tu portes ton chandail à l'envers.
- Tu portes ton pull à l'envers.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

Ce chandail ne doit pas être lavé en machine, ou il va rétrécir.

Dieser Pullover darf nicht in der Waschmaschine gewaschen werden, sonst geht er ein.

- Ma mère m'a fait un pull-over.
- Ma mère m'a confectionné un pull-over.
- Ma mère m'a confectionné un chandail.

Meine Mutter hat mir einen Pullover gestrickt.