Translation of "Donna" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Donna" in a sentence and their arabic translations:

- Elle m'a donné un cadeau.
- Elle me donna un cadeau.

أعطتني هدية.

Le patron nous donna à tous un jour de congé.

أعطى رئيس العمل الكل إجازة.

La monarchie bourbonienne rétablie donna des titres et des honneurs à

أمطرت ملكية بوربون المستعادة الألقاب والأوسمة

C'est maintenant que César donna l'ordre à sa 3e ligne d'avancer.

أعطى الآن قيصر الأمر إلى خطه الثالث للتقدم

- Mon oncle me donna sa voiture.
- Mon oncle me confia sa voiture.

أعطاني عمي سيارته.

Berthier - le roi lui donna même un rang honorifique dans sa propre garde.

برتييه - حتى أن الملك منحه رتبة فخرية في حرسه.

- Mon oncle lui a offert un cadeau.
- Mon oncle lui donna un présent.

أعطاه عمي هدية.

Tôt le lendemain matin, le commandant byzantin donna l'ordre à toutes ses troupes d'avancer.

وبوقت مبكر من صباح التالي تقدم القائد البيزنطي بكل قواته

Il finit par mourir de faim, mais sa défense obstinée donna à Napoléon suffisamment de

وقد جوع في النهاية إلى الاستسلام ، لكن دفاعه العنيد منح نابليون وقتًا

Lorsque Napoléon quitta l'armée pour retourner à Paris, il donna le commandement au maréchal Murat.

عندما غادر نابليون الجيش للعودة إلى باريس ، أعطى الأمر للمارشال مراد.

Il donna des subventions aux débrouillards pour qu'ils fondent leurs commerces et encouragea la classe moyenne

ليعطي الدعم للعاملين في فتح أعمالهم ويشجع الطبقة الوسطى

Fit alors remarquer par le général Custine, qui lui donna un poste dans son état-major.

ثم لفتت انتباهه من قبل الجنرال كوستين ، الذي منحه وظيفة في طاقمه.

En 1805, l'empereur Napoléon nouvellement couronné donna à Oudinot le commandement d'une division d'élite de grenadiers,

في عام 1805 ، أعطى الإمبراطور المتوج حديثًا نابليون Oudinot قيادة فرقة النخبة Grenadier ، التي

Alors l'Empereur lui donna le commandement de l'infanterie de la Garde Impériale pour la campagne d'Iéna.

لذلك أعطاه الإمبراطور قيادة مشاة الحرس الإمبراطوري في حملة جينا.

Ému par cette réponse, Napoléon céda et donna à Victor le commandement d'un corps de jeune garde.

متأثراً بهذا الرد ، رضخ نابليون وأعطى فيكتور قيادة فيلق من الحرس الشباب.

- Elle a mis au monde un bébé bien portant.
- Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

ولدَت صبيا في صحة جيدة.

Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna.

بعد فقدانها لعملها، لم تكن قادرة على إطعام كلابها، لذلك أعطتهم لأحدهم.

Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien.

لفها ، اخذها بين ذراعيه ، حنى ضهرها ، و اعطاها قبلة هوليوودية كبيرة.

Mais il fit confiance au jugement de Desaix et donna à Davout un commandement dans son armée, à destination de l'Égypte.

لكنه كان يثق في حكم ديسايكس ، وأعطى داود أمرًا في جيشه متجهًا إلى مصر.