Translation of "Actrice" in German

0.013 sec.

Examples of using "Actrice" in a sentence and their german translations:

- Elle est actrice.
- C'est une actrice.

Sie ist Schauspielerin.

Elle devint actrice.

- Sie wurde Schauspielerin.
- Sie ist Schauspielerin geworden.

Elle était actrice.

Sie war Schauspielerin.

C'était une actrice célèbre.

Sie war eine berühmte Schauspielerin.

Je veux devenir actrice.

Ich will Schauspielerin werden.

- Elle s'était habillée comme une actrice.
- Elle s'habillait comme une actrice.

Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen.

- Je suis une actrice, pas un mannequin.
- Je suis actrice, non mannequin.

Ich bin Schauspielerin, kein Model.

Mme Brown semble être actrice.

- Frau Brown scheint Schauspielerin zu sein.
- Frau Brown ist offenbar Schauspielerin.

Elle s'habillait comme une actrice.

Sie kleidete sich wie eine Schauspielerin.

Elle était actrice de théâtre.

Sie war Theaterschauspielerin.

- Elle eut l'intention de devenir actrice.
- Elle a eu l'intention de devenir actrice.

Sie hatte vor, Schauspielerin zu werden.

Mon rêve était de devenir actrice.

Mein Traum war es, Schauspielerin zu werden.

Elle s'était habillée comme une actrice.

Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen.

Il s'est marié avec une actrice.

Er heiratete eine Schauspielerin.

Mme Brown est sans doute actrice.

Frau Braun ist zweifellos Schauspielerin.

Greta Garbo était une actrice suédoise.

Greta Garbo war eine schwedische Schauspielerin.

Cette actrice est toujours aussi belle.

Diese Schauspielerin ist schön wie immer.

Tu ne seras jamais une actrice.

Aus dir wird nie eine Schauspielerin.

Elle a toujours été une actrice populaire.

Sie war schon immer eine beliebte Schauspielerin.

J'entends dire qu'elle est une actrice célèbre.

Sie soll eine berühmte Schauspielerin sein.

On dit qu'elle est une actrice renommée.

- Man sagt, sie sei eine bekannte Schauspielerin.
- Sie soll eine berühmte Schauspielerin sein.

- La dame habillée en blanc est une actrice célèbre.
- La femme vêtue de blanc est une actrice renommée.

- Die Frau im weißen Kleid ist eine berühmte Schauspielerin.
- Die Frau in Weiß ist eine berühmte Schauspielerin.

- Je veux être acteur.
- Je veux être actrice.

Ich will Schauspieler werden.

Cette actrice est l'étoile rayonnante de la troupe.

Diese Schauspielerin ist der strahlende Stern in der Firma.

- Je veux devenir actrice.
- Je veux devenir comédienne.

Ich möchte Schauspielerin werden.

Voulez-vous être une actrice dans un film ?

Wollen Sie Filmschauspielerin werden?

La dame habillée en blanc est une actrice célèbre.

Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin.

La femme vêtue de blanc est une actrice renommée.

Die Frau im weißen Kleid ist eine berühmte Schauspielerin.

Elle avait quelque chose de l'assurance d'une actrice célèbre.

Sie hatte etwas von der Sicherheit einer berühmten Schauspielerin.

Je compris que c'était un mensonge qu'elle voulait devenir actrice.

Ich verstand, dass es eine Lüge ist, dass sie Schauspielerin werden will.

Son esprit est rempli de rêves de devenir une actrice.

- Ihre Gedanken sind voll von Träumen, eine Schauspielerin zu werden.
- Ihre Gedanken sind voll von Träumen, Schauspielerin zu werden.

Une actrice s'est évanouie en plein milieu de la pièce.

Eine Schauspielerin fiel mitten während des Stücks in Ohnmacht.

À ma grande surprise, il s'est marié avec une actrice magnifique.

Zu meiner Überraschung hat er eine furchtbar hübsche Schauspielerin geheiratet.

Cette célèbre actrice a également été une icône de la mode.

Diese berühmte Schauspielerin war auch eine Modeikone.

À ma grande surprise, il s'est marié avec une actrice terriblement belle.

Zu meiner Überraschung hat er eine furchtbar hübsche Schauspielerin geheiratet.

À ce qu'on dit, c'était une actrice il y a environ vingt ans.

Man sagt, dass sie Schauspielerin vor ungefähr zwanzig Jahren war.

Je pense que cette actrice est une des plus belles femmes au monde.

Ich denke, dass diese Schauspielerin weltweit eine der schönsten Frauen ist.

La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes.

Die großartige Leistung dieser Schauspielerin übertrifft alle Erwartungen.

Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera un musicien de jazz au printemps prochain.

Dieser Illustrierten zufolge wird meine Lieblingsschauspielerin nächstes Frühjahr eine Jazzmusikerin heiraten.

Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera une musicienne de jazz au printemps prochain.

Dieser Illustrierten zufolge wird meine Lieblingsschauspielerin nächstes Frühjahr eine Jazzmusikerin heiraten.

Cette actrice renommée est allée en cure de désintoxication pour la seconde fois afin de traiter sa dépendance.

Diese berühmte Schauspielerin unterzog sich zur Behandlung ihrer Sucht ein zweites Mal einer Entziehungskur.