Translation of "Non" in Korean

0.036 sec.

Examples of using "Non" in a sentence and their korean translations:

- Non. Non, rien. - Non, rien ?

- 네, 없어요 - 없어요?

Non ?

그렇지 않나요?

« Non. »

"아뇨."

Non.

아니죠.

Non !

안 돼!

Malheureusement, non.

안타깝게도, 아닙니다.

Cool, non ?

정말 멋지네요

Non, rien.

이런, 아무것도 없네요

Oh, non.

이런

Eh bien non !

농담입니다.

C'est dingue, non ?

정말 기가 막히죠?

Oh non, regardez !

이런, 보세요

Démontrée ? Vraiment ? Non !

그런데 정말 그런가요? 아닙니다.

Encore non connectés.

아직도 인터넷을 사용하지 않는다는 의미입니다.

Oh non ! Regardez.

이런, 잠시만요

Intentionnelle ou non,

일부러든 아니든

Comme aujourd'hui, non ?

오늘처럼요, 맞죠?

C'est brutal, non ?

잔혹하죠

- Pas moi ? - Non.

- 나 안 데리고 가고? - 응

Étions-nous riches ? Non.

우리가 부자냐고요? 아닙니다.

Bien évidemment que non.

물론 없죠.

non ce qu'on voit.

우리가 보고 있는 게 아니라요.

Oh, bon sang ! Non !

이런 안 돼!

Oh non, un aigle !

이런, 저기 독수리예요!

Le chagrin non géré,

아직 해소되지 않은 슬픔,

Bien sûr que non.

당연히 아니겠지요.

Non, ils sont occupés.

사실 엄청 바쁘죠.

C'était plutôt cool, non ?

꽤 멋지지 않나요?

Non, pas du tout.

전혀 아니죠.

Cela n'excuse rien, non ?

상황이 더 좋아질리가 없죠 그렇죠?

La réponse est non.

아니죠. 없습니다.

Non, c'est une chose

전혀요, 그런 것을

Ils ont donc dit non

그래서 그들은 안된다고 말했고,

Si c'est comme ça, non ?

그게, 이렇든지 않든지 말이죠, 그렇죠?

Il parle de non-violence.

비폭력에 대한 이야기였어요.

Ça ne va pas, non ?

대체 왜 그래요?

Je leur dis que non.

저는 그렇지 않다고 말씀드리죠.

Trois millions sont non désirées ?

3백 만 건이 의도하지 않은 임신이라면요?

Et non de la haine.

증오심이 아니라요.

- Bien sûr que non. - Pourquoi ?

- 천만에요 - 왜요?

- Non. - "Voilà ce que c'est."

- 맞아요 - 다 설명해 주잖아요

Non. On n'en parlait pas.

그건 곤란해요 그래 본 적이 없거든요

Non, ne faites pas ça.

아니, 그럴 거까진 없고요.

On change non seulement sa vie

그 사람의 인생 뿐만이 아니라

Non seulement l'effet est presque immédiat,

이러한 효과는 즉시적일 뿐만 아니라

Ça ne bouge pas. Oh non!

이거 움직일 생각을 안 하네요 이런!

Oh non ! Regardez, il s'est enfui.

이런, 가버렸네요

Oh non ! Où sont les médicaments ?

이런, 약품은 어디 있죠?

Ils sont passés où ? Oh non !

어디로 간 거예요? 이런!

Ça marche à chaque coup, non ?

참 잘 먹히네요. 그렇지 않나요?

Enfin, un parc urbain non éclairé.

‎마침내 조명이 꺼진 ‎도시의 공원을 찾아냅니다

Oh non, regardez ! Ils sont cassés…

이런, 보세요 모조리 부서져서...

Deuxièmement, l'espace. L'espace est limité, non ?

둘째로 부피입니다. 우주선 내부 공간이 좁잖아요?

Que cela vous plaise ou non,

마음에 들든 말든

- Non. C'est extrêmement dérangeant. - Très dérangeant.

- 몰랐어요, 충격적인데요 - 네, 상당히 충격적이죠

Comme non rentables pour les entreprises,

지역을 이 지도에 빨간색으로 표시했어요

Ils m'ont dit non à plusieurs reprises.

그들은 저에게 계속해서 거절했습니다.

C'est un concept un peu naïf, non ?

그건 되게 순진한 생각이에요.

C'est une erreur facile à commettre, non ?

저지르기 쉬운 실수죠.

J'ai peur qu'elle ne s'éteigne bientôt. Non !

얼마나 더 갈지 걱정됩니다 안 돼

Non, ça ne va pas le faire.

아니, 이렇게는 못 갑니다

J'ai reçu beaucoup de conseils non sollicités

저는 요청하지도 않았던 조언을 받았습니다.

Reçoivent des factures non prises en charge.

연계되지 않은 청구서를 받고 있었죠.

Qu'on adhère au non aux croyances hindoues,

여러분인 이러한 힌두교 신앙을 받아들일 수도, 아닐 수도 있습니다.

RH : Non, Disney a déjà cette envergure,

RH: 아니에요, 디즈니가 선두에 있죠.

Ça a tout l'air d'une réussite, non ?

성공한 것 같네요, 그렇죠?

Deviennent une bénédiction et non une malédiction ?

무엇이 필요할까요?

Et que vous le sachiez ou non,

여러분은 알게 모르게

- Personne ne lui avait dit ça. - Non !

- 처음 들은 것처럼요 - 말도 안 돼요!

Qu'on les complimente non pas en disant

앞으로는 이런 식으로 여성을 칭찬해야겠죠

- Il ne porte pas assez loin. - Non.

- 멀리 못 가는군요 - 맞아요

Non. C'est une bénédiction et une malédiction.

네, 그렇죠 축복이자 저주예요

À eux non plus, personne ne faisait confiance.

어느 누구도 그들을 믿지 않았습니다

Et si non, quels ajustements faut-il faire ?

능력이 없다면 무엇이 필요할까?

Autrement dit, non seulement la population mondiale augmente

간단히 말해서 전세계 인구가 커질 뿐 아니라

Et non une menace pour nos privilèges individuels.

개인의 권리를 위협한다는 인식은 배제해야 합니다.

Pendant ces sept dernières années, consciemment ou non.

7년이란 시간을 보냈습니다. 제가 알았는지는 모르겠지만요.

Où nous faisons non seulement disparaître les assistants,

단순히 조수를 사라지게 하는 공간이 아니라

non pas dans aux années 1970 ou 1980,

1770년대까지 거슬러 올라간다는 것에

On décidera de faire un virage ou non.

차의 진행 방향도 우리가 정해야 합니다.

Non, je ne peux pas. La prochaine fois.

아뇨, 안 잡히네요 다음번에는 잡히겠죠

Plus de trois quarts des gens disent non.

3/4 정도의 사람들이 들어본 적 없다고 답해요.

Donc parfois un bon docteur vous dit non,

그래서 좋은 의사는 가끔 아니라고 말해요.

Avec la non-conformité et le respect faible.

복약지시를 따르지 않거나 약을 적게 먹는 일이죠.

Les problèmes non résolus aujourd'hui sont gargantuesques y

오늘날 우리는 엄청나게 많은 난제와 직면하고 있습니다.

Son affaire a résulté en un non-lieu.

그의 사건은 완전히 기각되었답니다.

Que l'on trouve bientôt cette particule ou non,

우리가 얼마나 빨리 그 입자를 발견해 내는지와는 상관없이,

Mais non. Elle est restée jusqu'à la surface.

‎그런데 문어가 제 손을 타고 ‎함께 올라오는 거예요

Comme partie intégrante, et non pas comme visiteur.

‎저도 자연의 일원이라는 ‎소속감이 생겼어요

Cet important secteur non lucratif de New York

뉴욕의 큰 부분을 차지하는 비영리 분야가

MR : Non, lançons un jeu, lançons une critique.

MR: 아니! 게임으로 넘어가죠! 리뷰를 해야죠!

« Non, c'est mon patron, je ne peux pas. » (Rires)

"아냐, 내 상사니까, 이러면 안돼지." (웃음)

Et ne laissez pas vos non-rouges vous distraire.

빨간색이 아닌 것들이 방해하지 않도록 하세요.