Translation of "Vaisseau" in English

0.010 sec.

Examples of using "Vaisseau" in a sentence and their english translations:

vaisseau spatial Apollo .

spacecraft.

Remplissaient le vaisseau spatial.

filled the spacecraft.

Panne de son vaisseau spatial.

spacecraft failed.

Un vaisseau est en détresse.

A ship is in distress.

Nous devons retourner au vaisseau.

We must get back to the ship.

Notre vaisseau est arrivé à Marseille.

Our ship touched at Marseilles.

Y compris le Vaisseau Terre, notre planète.

including Spaceship Earth, our planet.

Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune.

The space ship will get to the moon soon.

- Ce vaisseau spatial est propulsé par un moteur ionique.
- Ce vaisseau spatial est alimenté par des réacteurs ioniques.

This spacecraft is powered by ion thrusters.

Impossible de déduire que c'est un vaisseau spatial.

We can't simply infer they're spacecraft.

La vaisseau spatial a effectué un atterrissage parfait.

The spaceship made a perfect landing.

Nous avons détruit le vaisseau amiral de l'ennemi !

We've destroyed the enemy flagship!

Le vaisseau spatial a fait un atterrissage parfait.

The spaceship made a perfect landing.

Un vaisseau sanguin a éclaté dans mon œil.

A blood vessel broke in my eye.

- Le lendemain matin, il était à bord d'un vaisseau spatial.
- Le lendemain matin, il était à bord du vaisseau spatial.

The next morning found him on a spaceship.

Voici un vaisseau spatial qui sera lancé cette année.

Here's a spacecraft that's going to launch this year.

C'était un vaisseau spatial atterrissant au cœur de Paris.

This was a spaceship landing in the middle of Paris.

Ce vaisseau spatial est propulsé par un moteur ionique.

This spacecraft is powered by ion thrusters.

Ce vaisseau spatial est alimenté par des réacteurs ioniques.

This spacecraft is powered by ion thrusters.

En quelques secondes, le vaisseau spatial est devenu un incinérateur.

Within seconds, the spacecraft became an incinerator.

Un vaisseau sanguin a éclaté à l'intérieur de son cerveau.

A blood vessel burst inside his brain.

Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.

A society without religion is like a ship without a compass.

Voici un vaisseau spatial de 1990 de taille moyenne à grande.

So here we have an average-to-large-sized spacecraft in 1990.

En 1977, la NASA a envoyé un vaisseau spatial pour explorer

In 1977, NASA sent a spacecraft to explore

Ils ont peut-être vu notre vaisseau entrer dans le port.

They probably saw our ship come into port.

Un vaisseau spatial de 1990 de taille moyenne à grande était ainsi.

But that was your average-to-large-sized spacecraft in 1990.

Contre toute attente, le vaisseau spatial Apollo revint sur Terre sans encombre.

Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.

Et ses sous-traitants avaient précipité la conception du complexe vaisseau spatial Apollo.

and its contractors had rushed the design of the complex Apollo spacecraft.

Leur mission était de donner au nouveau vaisseau spatial Apollo un shakedown approfondi.

Their mission was to give the new Apollo spacecraft a thorough shakedown.

Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve.

A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.

Si on la regarde depuis un vaisseau spatial, la Terre a l'air bleue.

If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.

- Ils avertirent le navire du danger.
- Ils ont alerté le vaisseau d'un danger.

- They warned the ship of the danger.
- They warned the ship about the danger.

- Notre vaisseau est arrivé à Marseille.
- Notre navire a fait escale à Marseille.

- Our ship touched at Marseilles.
- Our ship called at Marseille.

était d'envoyer un seul vaisseau spatial de la Terre à la Lune et inversement.

was to send a single spacecraft from Earth to the Moon and back again.

Mais il restait le problème de l'atterrissage d'un vaisseau spatial aussi massif sur la

But there was still the problem of landing such a massive spacecraft on the Moon’s

Le deuxième vaisseau spatial, le module d'excursion lunaire ou «lem» - atterrirait sur la lune.

The second spacecraft, the lunar excursion module or ‘lem’ - would land on the moon.

Toutes les communications vocales avec le vaisseau spatial passaient par le communicateur capsule ou

All voice communications to the spacecraft passed through the capsule communicator or

Mais un vaisseau spatial assez grand pour transporter toutes les fournitures, l'équipement et le carburant

But a spacecraft large enough to carry all the necessary supplies, equipment and fuel

Un jour, Christophe Colomb découvrit un vaisseau rempli de marins morts, et l'a poliment ignoré.

Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.

Le pilotage calme et rapide d'Armstrong a mis le vaisseau spatial sous contrôle, et bien que

Armstrong’s calm and swift piloting brought the spacecraft under control, and although

Lorsque le radar de rendez-vous du vaisseau spatial a mal fonctionné, il a pu calculer

When the spacecraft’s rendezvous radar malfunctioned, he was able to compute the orbital manoeuvres

Von Braun voulait résoudre ce problème en lançant le vaisseau spatial en morceaux à bord de

Von Braun wanted to solve this problem by launching the spacecraft in pieces aboard

Schirra et son équipage ont mis le vaisseau spatial Apollo à l'épreuve pour la première fois.

Schirra and his crew put the Apollo spacecraft through its paces for the first time.

- Je me demande qui a nommé ce bateau.
- Je me demande qui a nommé ce vaisseau.

I wonder who named this ship.

Ce nouveau vaisseau spatial est plus de deux fois plus rapide que les vaisseaux spatiaux précédents.

This new spacecraft is over twice as fast as previous spaceships.

La conception de la lourde trappe en plusieurs pièces du vaisseau spatial a rendu la fuite impossible.

The design of the spacecraft’s heavy, multi-piece hatch made escape impossible.

Les deuxième et troisième étages ont transporté le vaisseau spatial en orbite terrestre, puis vers la lune.

The second and third stages carried the spacecraft to Earth orbit, and onwards to the moon.

Les énormes économies de poids ont permis à ce vaisseau spatial d'être lancé sur une fusée plus petite.

The huge savings in weight meant this spacecraft could be launched on one smaller rocket.

L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial.

The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.

Le module lunaire a été le premier véritable vaisseau spatial - conçu uniquement pour voler dans le vide de l'espace.

The Lunar Module was the first true spaceship - designed only to fly in the vacuum of space.

Ou «mascons», qui pourraient exercer une traction inégale sur un vaisseau spatial et le faire dévier de sa trajectoire.

or ‘mascons’, which could exert an uneven pull on a spacecraft and throw it off course.

Des équipes de contrôleurs de vol ont fonctionné 24 heures sur 24, supervisant la trajectoire du vaisseau spatial et

Teams of flight controllers operated round-the-clock, overseeing the spacecraft’s trajectory and

Avant que la NASA ne puisse commencer à concevoir un vaisseau spatial pour sa mission lunaire, elle était confrontée à des

Before NASA could start designing a spacecraft for its lunar mission, it faced some fundamental

Les deux hommes ont passé 14 jours record et exténuants en orbite autour de la Terre dans un minuscule vaisseau spatial.

the two men spent a record-breaking, and gruelling, 14 days orbiting the Earth in a tiny spacecraft.

En une occasion, Christophe Colomb a aperçu un OVNI et a ordonné à ses hommes de l'abattre avec les canons du vaisseau.

Christopher Columbus once saw a UFO, and ordered his men to fire his ship's cannons at it.

- Connais-tu qui que ce soit qui se trouvait sur ce navire qui a coulé ?
- Connaissez-vous qui que ce soit qui se trouvait sur ce navire qui a coulé ?
- Connais-tu qui que ce soit qui se trouvait sur ce vaisseau qui a coulé ?
- Connaissez-vous qui que ce soit qui se trouvait sur ce vaisseau qui a coulé ?

Do you know anyone who was on that ship that sunk?

Les rames en éclats échappent au rameur ; / le vaisseau tourne au gré des vagues en fureur, / et présente le flanc au flot qui le tourmente. / Soudain, amoncelée en montagne écumante, / l'onde bondit.

The shattered oars start forth; / round swings the prow, and lets the waters sweep / the broadside. Onward comes a mountain heap / of billows, gaunt, abrupt.

Déjà d'Ilionée et du vaillant Abas / l'eau brise le tillac, le vent courbe les mâts ; / déjà du vieil Alète et du fidèle Achate / le vaisseau fatigué s'ouvre, se brise, éclate ; / et les torrents vainqueurs entrent de tous côtés.

Now fail the ships wherein Achates ride / and Abas; old Aletes' bark gives way, / and brave Ilioneus'. Each loosened side / through many a gaping seam lets in the baleful tide.

Palinure à l'instant, en ce péril nouveau, / vers la gauche a poussé son rapide vaisseau ; / et la voile et les vents secondant son audace, / la flotte obéissante a volé sur sa trace. / À la voix de mon père un effroi courageux / anime tous les cœurs : de ces bords orageux / nous fuyons à l'envi l'éternelle tempête.

He spake, 'twas done; and Palinurus first / turns the prow leftward: to the left we ply / with oars and sail, and shun the rocks accurst.

Oronte, sur le sien, tel qu'un mont escarpé, / voit fondre un large flot : par sa chute frappé, / le pilote tremblant, et la tête baissée, / suit le flot qui retombe ; et l'onde courroucée / trois fois sur le vaisseau s'élance à gros bouillons, / l'enveloppe trois fois de ses noirs tourbillons ; / et, cédant tout à coup à la vague qui gronde, / la nef tourne, s'abîme, et disparaît sous l'onde.

One, that bore / the brave Orontes and his Lycian crew, / full in AEneas' sight a toppling wave o'erthrew. / Dashed from the tiller, down the pilot rolled. / Thrice round the billow whirled her, as she lay, / then whelmed below.

Sam, un singe rhésus, figurait parmi les singes les plus connus du programme spatial. Son nom représentait l'acronyme de l'École de médecine aéronautique de l'armée de l'air américaine à la base aérienne de Brooks, au Texas. Il a été lancé le 4 décembre 1959, à bord d'une capsule cylindrique à l'intérieur du vaisseau spatial Mercury, au dessus d'une fusée Little Joe, afin de tester le système de déclenchement de la tour de sauvetage (LES). Au bout d'environ une minute de vol, à une vitesse de 5 929 km/h, la capsule Mercury s'est détachée du lanceur Little Joe. Après avoir atteint une altitude de 82 kilomètres, l'engin spatial s'est posé en toute sécurité dans l'océan Atlantique. Sam a été récupéré après quelques heures, sans aucune séquelles de son voyage.

Sam, a rhesus monkey, was one of the most well known monkeys of the space program. His name was an acronym for the U.S. Air Force School of Aviation Medicine at Brooks Air Force Base, Texas. He was launched on December 4, 1959, housed in a cylindrical capsule within the Mercury spacecraft atop a Little Joe rocket in order to test the launch escape system (LES). Approximately one minute into the flight, travelling at a speed of 3685 mph, the Mercury capsule aborted from the Little Joe launch vehicle. After attaining an altitude of 51 miles, the spacecraft landed safely in the Atlantic Ocean. Sam was recovered, several hours later, with no ill effects from his journey.