Translation of "Surpoids" in English

0.007 sec.

Examples of using "Surpoids" in a sentence and their english translations:

- Ta chatte est en surpoids.
- Votre chatte est en surpoids.
- Ton chat est en surpoids.
- Votre chat est en surpoids.

- Your cat is overweight.
- Your cat is fat.

J'étais en surpoids.

I was overweight.

70% sont en surpoids.

70% of us are overweight.

Il est en surpoids.

- He is overweight.
- He's overweight.

Je suis en surpoids.

I'm overweight.

- Vous êtes légèrement en surpoids.
- Tu es un petit peu en surpoids.

You're a little overweight.

Tom n'est pas en surpoids.

Tom isn't overweight.

Ta chatte est en surpoids.

Your cat is overweight.

Votre chatte est en surpoids.

Your cat is overweight.

Je suis en léger surpoids.

I'm a little overweight.

Je ne suis pas en surpoids.

I'm not overweight.

Je n'ai jamais été en surpoids.

I never was overweight.

Tom n'a jamais été en surpoids.

Tom has never been overweight.

- Il est en surpoids.
- Il est gros.

He is overweight.

Je sais que Tom est en surpoids.

- I know that Tom is overweight.
- I know Tom is overweight.

- Il est en surpoids.
- Il est obèse.

- He is overweight.
- He's overweight.

L'automobile est une machine qui transforme l'essence en surpoids.

A car is a machine for turning fuel into obesity.

Soixante-neuf pour cent des adultes américains sont en surpoids.

Sixty-nine percent of adult Americans are overweight.

Tom était un peu en surpoids quand il était enfant.

- Tom was a little overweight when he was a kid.
- Tom was a little overweight when he was a child.

Ma sœur est mince, mais je suis un peu en surpoids.

- My sister is thin, but I'm a little overweight.
- My sister's skinny and me, I'm chubby.

- Tom est un peu trop lourd.
- Tom est un peu en surpoids.

Tom is a bit overweight.

Mme. Brown avertit Beth que, si elle ne mangeait pas correctement, elle serait toujours en surpoids.

Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.

À peu près 65% des Américains sont en surpoids, ce qui n'est pas bon pour leur santé.

About 65% of American adults are overweight, which isn't good for their health.

Une chose que tu devrais savoir à mon sujet, c'est que je suis un peu en surpoids.

One thing you should know about me is that I'm a little overweight.

Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids.

A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.

Les catégories IMC (en sous-poids, en surpoids ou obèse) de la grille de correspondance type ne conviennent pas aux athlètes, aux enfants, aux personnes âgées et aux personnes atteintes d'incapacité.

BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.

- Ma sœur est maigre et moi je suis replet.
- Ma sœur est mince, mais je suis un peu en surpoids.
- Ma sœur est mince, mais je suis un peu gros.
- Ma sœur est mince, mais je suis un peu grosse.

- My sister is thin, but I'm a little overweight.
- My sister's skinny and me, I'm chubby.