Translation of "Supposée" in English

0.005 sec.

Examples of using "Supposée" in a sentence and their english translations:

D'une supposée conspiration.

of a supposed conspiracy.

Comment suis-je supposée manger ?

How am I supposed to eat?

Comment suis-je supposée m'habiller ?

How am I supposed to dress?

La supposée conspiration du monde juif

The supposed Jewish world conspiracy

Elle n'est pas supposée se trouver là.

She's not supposed to be here.

Voici ce que tu es supposée faire.

This is what you're supposed to do.

Voici ce que vous êtes supposée faire.

This is what you're supposed to do.

N'êtes-vous pas supposée être au travail ?

Aren't you supposed to be at work?

- Elle était supposée paraître à la fête avec lui.
- Elle était supposée assister à la fête avec lui.
- Elle était supposée être présente à la fête avec lui.

She was supposed to attend the party with him.

Je ne suis vraiment pas supposée faire ça.

I'm really not supposed to do this.

Suis-je supposée répondre maintenant à cette question ?

Am I supposed to answer that question now?

Tom savait ce que Marie était supposée faire.

- Tom knew what Mary was supposed to do.
- Tom knew what Mary needed to do.

Je ne suis pas supposée faire ceci aujourd'hui.

I'm not supposed to be doing this today.

- Elle était supposée assister à la fête avec lui.
- Elle était supposée être présente à la fête avec lui.

She was supposed to attend the party with him.

- Suis-je supposé te remercier ?
- Suis-je supposée te remercier ?
- Suis-je supposé vous remercier ?
- Suis-je supposée vous remercier ?

Am I supposed to thank you?

Elle était supposée paraître à la fête avec lui.

She was supposed to attend the party with him.

- Comment suis-je supposé m'habiller ?
- Comment suis-je supposé me vêtir ?
- Comment suis-je supposée m'habiller ?
- Comment suis-je supposée me vêtir ?

How am I supposed to dress?

- Comment suis-je supposé manger ?
- Comment suis-je supposée manger ?

How am I supposed to eat?

Tu es supposée aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.

You're supposed to help your friends when they're in trouble.

- Vous êtes supposé l'aider.
- Vous êtes supposée l'aider.
- Vous êtes supposés l'aider.
- Vous êtes supposées l'aider.
- Tu es supposé l'aider.
- Tu es supposée l'aider.

You're supposed to help him.

- Je ne suis pas supposé boire.
- Je ne suis pas supposée boire.

I'm not supposed to drink.

Donc je suis supposée rester là, regarder, ne rien faire et me taire.

So I'm expected to stand there, watch, do nothing and keep quiet.

Le mot allemand « Verschlimmbesserung » signifie une amélioration supposée qui rend les choses pire.

The German word "Verschlimmbesserung" stands for a supposed improvement that makes things worse.

- Qui êtes-vous supposé être ?
- Qui êtes-vous supposée être ?
- Qui êtes-vous supposées être ?
- Qui êtes-vous supposés être ?
- Qui es-tu supposé être ?
- Qui es-tu supposée être ?

Who are you supposed to be?

- Je suis supposée être celle qui t'aide.
- Je suis supposée être celle qui vous aide.
- Je suis supposé être celui qui t'aide.
- Je suis supposé être celui qui vous aide.

I'm supposed to be the one helping you.

- Vous êtes supposé les aider.
- Vous êtes supposée les aider.
- Vous êtes supposés les aider.
- Vous êtes supposées les aider.
- Tu es supposé les aider.
- Tu es supposée les aider.

- You're supposed to be helping them.
- You're supposed to help them.

La fonction d'initialisation est supposée retourner une valeur non négative si tout est OK.

The init function is expected to return a non-negative value if everything is OK.

- Étais-je supposé ne pas encore manger ?
- Étais-je supposée ne pas encore manger ?

Was I not supposed to eat yet?

- Avec qui suis-je supposé y aller ?
- Avec qui suis-je supposée y aller ?

Who am I supposed to go with?

- N'es-tu pas censé être au travail ?
- N'êtes-vous pas supposée être au travail ?

Aren't you supposed to be at work?

- Suis-je supposé répondre maintenant à cette question ?
- Suis-je supposée répondre maintenant à cette question ?

Am I supposed to answer that question now?

- Je ne suis vraiment pas supposé faire ça.
- Je ne suis vraiment pas supposée faire ça.

I'm really not supposed to do this.

- Vous êtes supposé l'aider.
- Vous êtes supposée l'aider.
- Vous êtes supposés l'aider.
- Vous êtes supposées l'aider.

- You're supposed to be helping him.
- You're supposed to be helping her.
- You're supposed to help him.
- You're supposed to help her.

- Suis-je supposé en gober quoi que ce soit ?
- Suis-je supposée en gober quoi que ce soit ?

Am I supposed to believe any of that?

- Tu n'es pas supposé manger sur le lieu de travail.
- Tu n'es pas supposée manger sur le lieu de travail.
- Vous n'êtes pas supposé manger sur le lieu de travail.
- Vous n'êtes pas supposée manger sur le lieu de travail.

You're not supposed to eat on the job.

- Voici ce que vous êtes supposé faire.
- Voici ce que vous êtes supposée faire.
- Voici ce que vous êtes supposés faire.
- Voici ce que vous êtes supposées faire.
- Voici ce que tu es supposé faire.
- Voici ce que tu es supposée faire.

This is what you're supposed to do.

Elle est supposée consommé lorsque l’agent a accompli tous ce qui fallait faire, peu importe le sort de la victime.

it is supposed to be consumed when the agent has done all that is necessary, regardless of the fate of the victim.

La valeur d'une œuvre d'art peut changer grandement selon l'identité supposée de l'artiste, même si l'œuvre elle-même ne change pas.

The price of a work of art, even if it itself does not change, can increase depending on how the artist's identity is portrayed at exhibition.

- Tu es censé faire ça.
- Tu es supposée faire ça.
- Vous êtes censé faire cela.
- Vous êtes censés faire ça.
- Vous êtes censées faire cela.

You're supposed to do that.

- Tu n'es pas supposé manger sur le lieu de travail.
- Tu n'es pas supposée manger sur le lieu de travail.
- Vous n'êtes pas supposé manger sur le lieu de travail.
- Vous n'êtes pas supposée manger sur le lieu de travail.
- Vous n'êtes pas supposés manger sur le lieu de travail.
- Vous n'êtes pas supposées manger sur le lieu de travail.

You're not supposed to eat on the job.

- Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposée aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.
- Vous êtes supposés aider vos amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Vous êtes supposés aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Tu es supposée aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans la mouise.

You're supposed to help your friends when they're in trouble.

- Tu es supposé ne pas fumer à l'école.
- Vous êtes supposés ne pas fumer à l'école.
- Vous êtes supposé ne pas fumer à l'école.
- Vous êtes supposée ne pas fumer à l'école.
- Vous êtes supposées ne pas fumer à l'école.

You are not supposed to smoke at school.

- On est supposé aider ses amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposée aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.
- Vous êtes supposés aider vos amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Vous êtes supposés aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Vous êtes supposées aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Tu es supposée aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.
- On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans la mouise.

You're supposed to help your friends when they're in trouble.