Translation of "Serra" in English

0.004 sec.

Examples of using "Serra" in a sentence and their english translations:

Thomas serra les poings.

Tom clenched his fists.

Mary serra sa poupée.

Mary hugged her doll.

Il me serra bien fort.

He gave me a big hug.

Tom me serra la main.

Tom shook my hand.

Elle lui serra la main.

She shook hands with him.

Il me serra très fort.

He gave me a big hug.

- Il me donna une grande accolade.
- Il me serra très fort.
- Il me serra bien fort.

He gave me a big hug.

Elle serra son bébé dans ses bras.

She clutched her baby in her arms.

Il serra soudainement ses bras autour d'elle.

He suddenly tightened his arm around her.

Tom serra violemment la main de Mary.

Tom shook Mary's hand vigorously.

Elle serra fermement les lèvres l'une contre l'autre.

She pressed her lips firmly together.

Le directeur serra la main à chacun des diplômés.

- The principal shook hands with each of the graduating pupils.
- The principal shook hands with each of the graduates.

Il serra les dents et refoula sa peur croissante.

He gritted his teeth and forced back his growing fear.

- Elle me serra la main.
- Elle m'a serré la main.

She shook my hand.

- Tom m'a serré la main.
- Tom me serra la main.

Tom shook my hand.

Elle serra les lèvres et se força à ne pas pleurer.

She pressed her lips together and willed herself not to cry.

La reine serra la main des deux joueurs après le match.

The queen shook hands with each player after the game.

Le chef d'établissement serra la main à chacun des élèves reçus.

The principal shook hands with each of the graduating pupils.

- Elle lui serra la main.
- Elle lui a serré la main.

She shook hands with him.

- Le bébé a serré les poings.
- Le bébé serra les poings.

The baby clenched his fists.

Il étendit la main par-dessus la table et serra la mienne.

He reached across the table and shook my hand.

- Mary serra sa poupée.
- Mary a fait un câlin à sa poupée.

Mary hugged her doll.

Il se serra la ceinture pendant de nombreuses années afin d'économiser de l'argent.

He pinched and scraped for many years to save money.

Tu as acheté la nourriture, donc si j'achète le vin on serra à égalité.

You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.

Je vis des feux rouges clignotants dans mon rétroviseur central et mon cœur se serra.

I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.

Marie noua ses bras autour du cou de son frère et le serra contre elle.

Mary flung her arms around her brother's neck and hugged him.

Tom noua ses bras autour du cou de son frère et le serra contre lui.

Tom flung his arms around his brother's neck and hugged him.

Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.

Then he looked at her intently, and suddenly gave her a hug and kissed her on the lips.