Translation of "Secoua" in English

0.004 sec.

Examples of using "Secoua" in a sentence and their english translations:

Il secoua la tête.

He shook his head.

Elle secoua la tête.

She shook her head.

Il secoua la tête avec colère.

He gave an angry shake of his head.

Il me secoua en criant "Au feu !".

He shook me awake, shouting, "A fire!"

Il secoua son fils par les épaules.

He shook his son by the shoulder.

Elle secoua la tête et ne répondit rien.

She shook her head and said nothing.

Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière.

She shook the rug to get the dust out of it.

- Il a secoué la tête.
- Il secoua la tête.

He shook his head.

- Elle secoua la tête.
- Elle a secoué la tête.

She shook her head.

En colère, il secoua bruyamment la porte fermée à clef.

- He angrily rattled the locked door.
- Being angry, he loudly rattled the locked door.

Le saisissant par les épaules, elle le secoua et cria : « Remets-toi ! »

Grabbing him by the shoulders, she shook him and yelled, "Snap out of it!"

- Il secoua son fils par les épaules.
- Il a secoué son fils par les épaules.

He shook his son by the shoulder.

Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.

He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.