Translation of "Roches" in English

0.004 sec.

Examples of using "Roches" in a sentence and their english translations:

échantillonnage des roches

sampling rocks

L'âge des roches est déterminé en premier

the age of the rocks is determined first

Des éboulements de roches bloquaient la route.

Fallen rocks blocked the road.

Des éboulements de roches bloquaient le passage.

Fallen rocks blocked the way.

Dissolvent les minéraux provenant des roches sous-jacentes.

dissolving minerals from the underlying rocks.

Ne jetez pas de roches dans la rivière.

Do not throw boulders into the river.

Puis, après que ces roches soient sorties du magma

then, after those rocks came out of magma

La route était bloquée par des éboulements de roches.

The road was blocked by fallen rocks.

Les roches sans vie balancent la tête, encore et encore.

The lifeless rocks nod their heads again and again.

On estime qu'il y a plusieurs fossiles dans ces roches géantes.

We estimate that there are several fossils in these giant rocks.

Encore une fois, une pièce du puzzle provient de l'ancien registre des roches.

A clue to this puzzle again comes from the ancient rock record.

Pour trouver des réponses à ces questions, nous devons d'abord examiner les roches.

To find answers to these questions, we need to examine the rocks first.

À la suite des enquêtes menées dans les roches vieilles d'un million d'années

As a result of the investigations made in the million-year-old rocks

Ils vont devoir extraire beaucoup de roches calcaires pour construire la nouvelle église.

They're going to need to quarry a lot of limestone in order to build the new church.

" Scylla, qui, dérobant ses roches dangereuses, / appelle au loin, du sein de ses grottes affreuses, / les vaisseaux que la vague y pousse en mugissant. "

"Here Scylla, gaping from her gloomy lair, / the passing vessels on the rocks doth hale."

" Son empire est au fond de vos roches profondes : / qu'il y tienne sa cour, et, roi de vos cachots, / que votre Éole apprenne à respecter mes flots. "

"He holds huge rocks; these, Eurus, are for thee, / there let him glory in his hall and reign, / but keep his winds close prisoners."

" Elle-même, tonnant du milieu des nuages, / bouleversa les mers, déchaîna les orages, / dans un noir tourbillon saisit l'infortuné / qui vomissait des feux de son flanc sillonné, / et de son corps lancé sur des roches perçantes / attacha les lambeaux à leurs pointes sanglantes. "

- "She herself hurled the swift lightning bolt of Jupiter from the clouds, scattered the boats, and overturned the seas with the winds; she snatched him in a whirlwind while he was breathing out flames from his pierced chest, and impaled him on a sharp rock."
- "She, hurling Jove's winged lightning, stirred the deep / and strewed the ships. Him, from his riven breast / the flames outgasping, with a whirlwind's sweep / she caught and fixed upon a rock's sharp crest."

" Là, l'oracle repose et demeure immobile. / Mais si la porte, ouverte aux zéphyrs indiscrets, / de l'arrêt fugitif leur livre les secrets, / ils volent dispersés sous les roches profondes. / Elle, au lieu d'assembler leurs feuilles vagabondes, / de ses oracles vains aux vents abandonnés / laisse errer au hasard les mots désordonnés ; / et qui vient consulter sa réponse inutile, / maudit en s'éloignant l'antre de la sibylle. "

"There rest they, nor their sequence change, nor place, / save when, by chance, on grating hinge the door / swings open, and a light breath sweeps the floor, / or rougher blasts the tender leaves disperse. / Loose then they flutter, for she recks no more / to call them back, and rearrange the verse; / untaught the votaries leave, the Sibyl's cave to curse."