Translation of "Races" in English

0.007 sec.

Examples of using "Races" in a sentence and their english translations:

Que les gens d'autres races n'ont pas.

that people of other races, in this country at least, do not have.

Il se compose de différentes races et croisements:

It consists of different breeds and crossbreeds:

Les races qui ne peuvent pas se reproduire

Breeds that cannot reproduce themselves

Et surtout leur faible pour les races bovines rares.

and especially their soft spot for rare cattle breeds.

Tandis que le turc est l'une des races les plus anciennes.

whereas Turkish is one of the oldest races.

La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.

Existing legislation does not take diversity of races into account.

On se réfère parfois à New-York comme au creuset des races.

New York is sometimes referred to as the melting pot of races.

Dès le début, il y avait de vieilles races d'animaux domestiques sur le Sonnenhof.

From the beginning there were old breeds of domestic animals on the Sonnenhof.

Personne ne sait exactement de combien de races se compose la population des États-Unis.

Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.

L'année dernière, les revenus ont augmenté pour toutes les races, tous les groupes d'âge, pour les hommes et pour les femmes.

Last year, incomes rose for all races, all age groups, for men and for women.

De toutes les races du monde, en dehors de certaines tribus bédouines inconnues, les Américains sont les plus sujets à la désinformation.

Among all the world's races, some obscure Bedouin tribes possibly apart, Americans are the most prone to misinformation.

J'ai vécu assez longtemps pour savoir que les relations entre les races sont meilleures qu'il y a 10, 20 ou 30 ans. Peu importe ce qu'en disent certains. Vous pouvez le voir, pas seulement dans les statistiques, mais dans l'attitude des jeunes américains à travers le spectre politique.

I've lived long enough to know that race relations are better than they were 10, or 20, or 30 years ago, no matter what some folks say. You can see it not just in statistics, you see it in the attitudes of young Americans across the political spectrum.