Translation of "Prononcer" in English

0.012 sec.

Examples of using "Prononcer" in a sentence and their english translations:

- Savez-vous prononcer ces mots ?
- Sais-tu prononcer ces mots ?

Can you pronounce these words?

Sachez prononcer mon nom.

Know how to pronounce my name.

J'aimerais prononcer un discours.

I'd like to make a speech.

Savez-vous prononcer ces mots ?

Can you pronounce these words?

Quiconque sait-il prononcer ce mot ?

- Is there anyone who can pronounce this word?
- Can anyone pronounce this word?

Comment faut-il prononcer votre prénom ?

- How do you pronounce your name?
- How does one pronounce your first name?

C'est un mot difficile à prononcer.

It's a difficult word to pronounce.

Ce mot est difficile à prononcer.

This word is difficult to pronounce.

- J'ai eu des difficultés à prononcer son nom.
- J'ai eu du mal à prononcer son nom.

I had trouble pronouncing his name.

Et prononcer l'éloge funèbre de son mari.

and speak a eulogy for this man.

Et au moins prononcer à nouveau l'interdiction.

and at least pronounce the ban again.

Nous avons appris à prononcer le japonais.

We learned how to pronounce Japanese.

- Je suis en train de prononcer des mots chinois.
- Je suis en train de prononcer des mots de chinois.
- Je suis en train de prononcer des mots en chinois.

I am pronouncing Chinese words.

- Je serais surpris qu'ils me demandent de prononcer un discours.
- Je serais surprise qu'ils me demandent de prononcer un discours.
- Je serais surpris qu'elles me demandent de prononcer un discours.
- Je serais surprise qu'elles me demandent de prononcer un discours.

I'd be surprised if they asked me to give a speech.

Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ?

Do you know how to pronounce this word?

Il doit prononcer un discours pendant la fête.

He has to make a speech at the party.

Je ne sais pas comme prononcer son nom.

I don't know how to pronounce his name.

J'ai toujours du mal à prononcer ce mot.

I always have trouble pronouncing that word.

J'ai eu du mal à prononcer son nom.

I had trouble pronouncing his name.

Sami ne sait toujours prononcer son nom correctement.

Sami still can't say his name correctly.

- Je suis en train de prononcer des mots chinois.
- Je suis en train de prononcer des mots en chinois.

I am pronouncing Chinese words.

- Je serais ravi si elles me demandaient de prononcer un discours.
- Je serais ravie si elles me demandaient de prononcer un discours.
- Je serais ravi s'ils me demandaient de prononcer un discours.
- Je serais ravie s'ils me demandaient de prononcer un discours.

I'd be delighted if they asked me to give a speech.

Il peut aussi se prononcer lui-même sur l’affaire.

he can also decide for himself on the case.

Je compte sur vous pour prononcer le discours d'ouverture.

I am counting on you to deliver the opening address.

Je compte sur vous pour prononcer le discours inaugural.

I am counting on you to give the opening address.

Je suis en train de prononcer des mots chinois.

I am pronouncing Chinese words.

Veuillez me dire comment il faut prononcer ce mot.

Please tell me how to pronounce this word.

Mais prononcer le mot lui-même me semblait encore pire.

But saying the actual word still felt worse.

Je ne peux pas bien le prononcer, je l'avale surtout.

I can't pronounce it well, I mostly swallow it.

Entre stupéfaction et chagrin, elle ne pouvait prononcer un mot.

Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.

Je ne sais pas te dire comment prononcer ce mot.

I can't tell you how to pronounce the word.

Je serais ravi s'ils me demandaient de prononcer un discours.

I'd be delighted if they asked me to give a speech.

Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?

Is there anyone who can pronounce this word?

Je serais surpris qu'ils me demandent de prononcer un discours.

I'd be surprised if they asked me to give a speech.

Les Allemands ont du mal à prononcer le mot « squirrel ».

Germans have a hard time pronouncing the word "squirrel".

Le nom de famille de Tom est facile à prononcer.

Tom's last name is easy to pronounce.

Je ne peux pas prononcer le nom de cette fille!

I can't pronounce this girl's name!

Je serais ravi si elles me demandaient de prononcer un discours.

I'd be delighted if they asked me to give a speech.

Je serais ravie si elles me demandaient de prononcer un discours.

I'd be delighted if they asked me to give a speech.

- Comment prononcez-vous votre nom ?
- Comment faut-il prononcer votre prénom ?

How do you pronounce your name?

- Comment faut-il prononcer votre prénom ?
- Comment se prononce ton prénom ?

How does one pronounce your first name?

- Si tu ne veux pas prononcer de discours, ne te sens pas obligé.
- Si tu ne veux pas prononcer de discours, ne te sens pas obligée.

If you don't want to give a speech, you don't have to.

Mais il m'a fallu de nombreuses années pour pouvoir prononcer ces mots.

and it took me many years to be able to say just those words.

Il y a déjà une phrase ou deux que vous pourriez prononcer.

there are already a sentence or two that you could speak.

- Est-ce que tu dois faire un discours ?
- Dois-tu prononcer un discours ?

Do you have to make a speech?

Des circonstances atténuantes ont conduit le juge à prononcer une peine plus clémente.

Extenuating circumstances led the judge to pass a more lenient sentence.

Si tu ne veux pas prononcer de discours, ne te sens pas obligée.

If you don't want to give a speech, you don't have to.

Je viens d'inventer un nouveau processeur de mots permettant de les prononcer à l'envers.

- I just invented a new word-processor enabling to pronounce them backwards.
- I've just invented a new word processor allowing to pronounce words backwards.

Le juge peut prononcer toutes les mesures qui ne se heurtent à aucune contestation sérieuse

the judge can pronounce all the measures which do not meet with any serious challenge

Lui invite a prononcer une peine privative de liberté délictuelle de 1 à 5 ans d’emprisonnement

invites him to pronounce a custodial sentence of liberty from 1 to 5 years of imprisonment

Les juges ne pouvaient déterminer aucun vainqueur pour le match et décidèrent de prononcer un nul.

The judges could see no clear winner in the match and decided to declare it a draw.

Quelques mots allemands sont extrêmement difficiles à prononcer pour un locuteur anglophone, comme par exemple : « Streichholzschächtelchen ».

- Some German words are extremely difficult for an English speaker to pronounce, for example "Streichholzschächtelchen".
- Some German words are extremely difficult to pronounce for an English speaker, for example: "Streichholzschächtelchen".

Il devrait être interdit d'envahir des pays dont on ne sait pas prononcer le nom correctement.

It should be forbidden to invade countries whose names one can't pronounce correctly.

Un tribunal militaire a refusé de prononcer une sentence, alors son cas a été renvoyé à la Chambre des pairs.

A military court refused to pass sentence, so his case went to the Chamber of Peers.

Le juge ne se limite pas à annuler ou valider la décision ; il peut aussi se prononcer lui-même sur l’affaire.

the judge does not limit himself to canceling or validating the decision; he can also decide for himself on the case.

Quand il fut mis au défi de prononcer « shibboleth », Christophe Colomb réussit si admirablement qu'il fut aussitôt reconnu comme le nouveau chef de l'armée des indigènes.

When challenged to pronounce "shibboleth", Christopher Columbus did it in such a perfect way, that he was instantly recognized as the new leader of the natives' army.

Tous les jours vous devriez au moins écouter une courte chanson, lire un bon poème, admirer une belle image, et, si possible, prononcer quelques mots intelligents.

Every day you should at least listen to a short song, read a good poem, look at a beautiful picture, and, if possible, say several intelligent words.

Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.

Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.

- Si l'étudiant a déjà appris l'alphabet espéranto, il n'aura aucun problème pour l'écrire et le prononcer.
- Si l'étudiant a déjà appris l'alphabet espéranto, il n'aura aucun problème pour l'écriture et la prononciation.

If the student has already learned the Esperanto alphabet, they won't have any problems with writing or pronunciation.

La grande majorité des élèves lycéens que je connais ne savent pas lire un mot qu'ils ignorent ni agencer les lettres dans le bon ordre, sans parler de prononcer le mot de façon correcte ou naturelle.

The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally.

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.