Translation of "Portugal" in English

0.006 sec.

Examples of using "Portugal" in a sentence and their english translations:

Portugal, peut-être.

Portugal, possibly.

C'était le Portugal.

That was Portugal.

Couronner roi du Portugal.

crowning himself king of Portugal.

Je suis au Portugal.

I'm in Portugal.

Je viens du Portugal.

- I am from Portugal.
- I come from Portugal.

Le Portugal est une république.

Portugal is a republic.

Le Portugal est un pays d'émigration.

Portugal is a country of emigration.

Le Portugal n'est pas une exception.

- Portugal is not an exception.
- Portugal is no exception.

Lisbonne est la capitale du Portugal.

Lisbon is the capital of Portugal.

Le Portugal et l'Espagne sont voisins.

Portugal and Spain are neighbors.

Le Portugal est un pays démocratique.

Portugal is a democratic country.

- Quelle a été la première capitale du Portugal ?
- Quelle fut la première capitale du Portugal ?

What was the first capital of Portugal?

Katja Rossi fait voler l'Airbus au Portugal.

Katja Rossi flies the Airbus to Portugal.

Quelle fut la première capitale du Portugal ?

What was the first capital of Portugal?

Tu vis au Portugal ou au Brésil ?

Do you live in Portugal or Brazil?

Quel est le salaire minimum au Portugal ?

What's the minimum salary in Portugal?

Elle est ambassadeur de France au Portugal.

She's the French ambassador to Portugal.

Ils sont arrivés au Portugal ce matin.

They arrived in Portugal this morning.

Le Portugal sera toujours un pays d'agriculteurs.

Portugal will always be dominated by farms and farmers.

Geschlachtet und die Schlachtkörper gehen meistens nach Portugal.

geschlachtet und die Schlachtkörper gehen meistens nach Portugal.

Le Portugal a décriminalisé la possession personnelle de drogues.

Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.

- Le Portugal n'est pas aussi proche de la France que l'Espagne.
- Le Portugal n'est pas aussi près de la France que l'Espagne.

Portugal is not as close to France as Spain.

Mais peut être une petite île au large du Portugal.

Perhaps I discovered a little island off of Portugal.

Le Portugal et l'Espagne sont au programme des vols aujourd'hui.

Portugal and Spain are on the flight schedule today.

J'ai rencontré par hasard mon ex-petite amie au Portugal.

By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.

Au XVe siècle, le Portugal était une grande puissance coloniale.

In the 15th century, Portugal was a great colonial power.

Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.

Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.

Le portugais n'est pas parlé uniquement au Portugal et au Brésil.

Portuguese is spoken not only in Portugal and Brazil.

Sébastien, 24 ans, est devenu roi du Portugal à l'âge de trois ans.

The 24-year-old Sebastian became king of Portugal at the age of three.

Contre toute attente, sa manière de soldat a conquis le prince régent du Portugal.

against expectation, his soldierly  manner won over Portugal’s Prince Regent.

Et une autre récompense moins bienvenue - le commandement des forces françaises pour l'invasion du Portugal.

and another, less welcome reward – command of French forces for the invasion of Portugal.

Le Portugal est constitué de la métropole et des archipels des Açores et de Madère.

Portugal is made up of the mainland and the archipelagos of the Azores and Madeira.

En 1810, il rejoint le maréchal Masséna pour l'invasion du Portugal, mais est profondément irrité d'

In 1810, he joined Marshal Masséna for the invasion of Portugal, but deeply resented

Par surprise et l'ont chassé du Portugal avec de lourdes pertes en hommes et en fournitures.

by surprise, and drove him out of Portugal with heavy loss in men and supplies.

En demi-disgrâce, Lannes a été envoyé comme ambassadeur au Portugal: un court séjour mouvementé dans lequel,

In semi-disgrace, Lannes was sent as ambassador  to Portugal: a short, eventful spell in which,  

Cet état d'esprit a reçu un large soutien au Portugal, en raison des avantages évidents de l'Empire

This mindset had widespread support in Portugal, because of the obvious benefits the Empire

L'invasion française du Portugal s'est avérée un désastre - annulé par la tactique de la terre brûlée de Wellington

The French invasion of Portugal proved a disaster - undone by Wellington’s scorched earth

- L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, Euskadi, l'Andalousie...
- L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, le Pays basque espagnol, l'Andalousie...

Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia...

En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".

In 1493, the Vatican gave America to Spain and granted Africa to Portugal, "so that barbarous nations be reduced to the Catholic faith".

Un couple anglo-australien a trouvé la mort dans une chute au Portugal après avoir tenté de prendre un selfie depuis un mur de 30 mètres de haut surplombant la plage.

A British-Australian couple fell to their deaths in Portugal after trying to take a selfie from a 30 metre high wall overlooking the beach.