Translation of "Permission" in English

0.008 sec.

Examples of using "Permission" in a sentence and their english translations:

- Tu as ma permission.
- Vous avez ma permission.

You have my permission.

- J'aimerais ta permission pour l'employer.
- J'aimerais votre permission pour l'employer.
- J'aimerais ta permission pour l'utiliser.
- J'aimerais votre permission pour l'utiliser.

I'd like your permission to use it.

Avec ta permission.

With your permission.

- Tu dois demander la permission.
- Vous devez demander la permission.

You must ask for permission.

Merci d'accorder votre permission.

- Thank you for granting your permission.
- Thank you for granting me permission.

Vous avez ma permission.

You have my permission.

- Demande la permission à tes parents.
- Demandez la permission à vos parents.

Ask your parents for permission.

- Il vous faut une permission écrite.
- Il te faut une permission écrite.

You need written permission.

- Je ne demande pas ta permission.
- Je ne demande pas votre permission.

I'm not asking your permission.

- Ai-je votre permission pour procéder ainsi ?
- Ai-je ta permission pour procéder ainsi ?
- Ai-je votre permission pour le faire ?
- Ai-je ta permission pour le faire ?

Do I have your permission to do so?

Merci de m'accorder la permission.

Thank you for granting me permission.

Ce n'était pas une permission.

It wasn't a permission.

J'aimerais ta permission pour l'employer.

I'd like your permission to use it.

J'aimerais votre permission pour l'utiliser.

I'd like your permission to use it.

J'aimerais ta permission pour l'utiliser.

I'd like your permission to use it.

Le brigadier est en permission.

The corporal is on furlough.

J'aimerais votre permission pour l'employer.

Is it okay to use this?

Tu dois demander la permission.

You must ask for permission.

Vous devez demander la permission.

You must ask for permission.

- Ai-je votre permission pour le faire ?
- Ai-je ta permission pour le faire ?

Do I have your permission to do so?

Accordez-moi la permission d'y séjourner.

Permit me to stay.

Tu as la permission d'y aller.

You may go there.

Demande la permission à tes parents.

Ask your parents for permission.

Tu devrais toujours demander la permission.

You should always ask for permission first.

Il te faut une permission écrite.

You need written permission.

J'aurais dû d'abord demander la permission.

I should've asked for permission first.

Bonne chance pour obtenir la permission.

Good luck getting permission.

Vous avez la permission d'y aller.

You may go there.

Il vous faut une permission écrite.

You need written permission.

- Tu devrais demander la permission à tes parents.
- Vous devriez demander la permission à vos parents.

You should ask your parents for permission.

- Vous n'avez pas la permission de faire cela.
- Tu n'as pas la permission de faire ça.

You don't have permission to do that.

Elle eut la permission d'utiliser la voiture.

Permission to use the car was accorded to her.

Je n'ai pas besoin de ta permission.

I don't need your permission.

N’entrez pas dans la chambre sans permission.

Don't enter the room without permission.

Il l'a fait sans demander la permission,

He did this without asking permission,

Le soldat retourna chez lui en permission.

The soldier returned home on a furlough.

Ai-je votre permission pour procéder ainsi ?

Do I have your permission to do so?

Tom m'a donné la permission de partir.

Tom gave me permission to go.

Ai-je ta permission pour procéder ainsi ?

Do I have your permission to do so?

Sami est resté ici sans ma permission.

Sami stayed here without my permission.

Ils n'ont pas la permission d'y aller.

They don't have the permission to go there.

Tom ne m'a pas demandé la permission.

- Tom didn't ask for my permission.
- Tom didn't ask me for permission.

Pourquoi ont-ils besoin de ma permission ?

Why do they need my permission?

Pourquoi ont-elles besoin de ma permission ?

Why do they need my permission?

- Qui vous a donné la permission de faire cela ?
- Qui t'a donné la permission de faire ça ?

Who gave you permission to do that?

- Je n'aurais pas dû le faire sans ta permission.
- Je n'aurais pas dû le faire sans votre permission.

I shouldn't have done that without your permission.

- Je n'aurais pas dû faire cela sans votre permission.
- Je n'aurais pas dû faire ça sans ta permission.

I shouldn't have done that without permission.

Mais nous obtenons aussi la permission des autres.

but we also get the permission from others to speak up.

Tu dois demander la permission à ton professeur.

You ought to ask for your teacher's permission.

Je te donnerai la permission de le faire.

I will give you permission to do it.

On m'a donné la permission d'utiliser cette voiture.

I was accorded permission to use the car.

Elle m'a demandé la permission d'utiliser le téléphone.

She asked me whether she could use the telephone.

Tu devrais demander la permission à tes parents.

You should ask your parents for permission.

On ne laisse entrer personne sans permission spéciale.

They don't let anyone enter without special permission.

Nous ne ferons pas ça sans leur permission.

We won't do that without their permission.

Je n'ai besoin de la permission de personne.

I don't need anybody's permission.

Tom a obtenu la permission de rentrer tôt.

Tom got permission to go home early.

Vous n'avez pas la permission de faire cela.

You don't have permission to do that.

Vous avez la permission de vous y rendre.

You may go there.

étant, oh, je n'ai jamais demandé la permission

being, oh, I never asked permission

Avoir à postuler sur Facebook, obtenir la permission,

have to apply to Facebook, get permission,

- Je ne vous ai pas donné la permission de partir.
- Je ne t'ai pas donné la permission de partir.

I didn't give you permission to leave.

- Je n'ai pas besoin de votre permission pour faire ceci.
- Je n'ai pas besoin de ta permission pour faire ceci.

I don't need your permission to do this.

- Vous pouvez aller là.
- Tu peux y aller.
- Vous pouvez y aller.
- Vous avez la permission d'y aller.
- Tu as la permission d'y aller.
- Tu as la permission de t'y rendre.
- Vous avez la permission de vous y rendre.
- Vous pouvez vous y rendre.

- You may go there.
- You can go there.

Mario Hahn a besoin de la permission des pilotes.

Mario Hahn needs the pilots' permission.

On lui a accordé la permission d'utiliser la bibliothèque.

She was accorded permission to use the library.

Peut-être auras-tu la permission de le rencontrer.

You might meet him.

Je veux la permission de rentrer tôt chez moi.

I want permission to go home early.

Ne rien toucher sans demander la permission au préalable.

Don't touch anything without asking first.

Tom demande toujours la permission avant d'emprunter mon vélo.

Tom always asks for permission before he borrows my bicycle.

Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission.

I don't have the authority to give you permission.

Comment oses-tu rentrer chez moi sans ma permission !

How dare you enter my house without permission!

Je n'aurais pas dû le faire sans votre permission.

I shouldn't have done that without your permission.

Je n'ai pas besoin de ta permission pour faire ceci.

I don't need your permission to do this.

Tout ce que je fais doit passer par sa permission.

Everything I do requires his permission.

Dans une armée, nul n'est autorisé à partir sans permission.

In an army no man is permitted to leave without permission.

Les enfants n'ont pas la permission de boire le vin.

Children can't drink wine.

Je n'ai pas besoin de votre permission pour faire ceci.

I don't need your permission to do this.

Tom ne fait rien sans la permission de sa femme.

Tom doesn't do anything without his wife's permission.