Translation of "Mélanger" in English

0.003 sec.

Examples of using "Mélanger" in a sentence and their english translations:

Peux-tu mélanger la salade ?

Can you toss the salad?

Et comment mélanger 1099 entrepreneurs.

and how to blend in 1099 contractors.

Veuillez mélanger les cartes avec soin.

Please shuffle the cards carefully.

C'est à votre tour de mélanger.

It's your turn to shuffle.

- À toi de mélanger.
- C'est à votre tour de mélanger.
- À vous de mélanger.
- C'est à ton tour de mélanger.
- C'est à votre tour de battre les cartes.
- C'est à ton tour de battre les cartes.

It's your turn to shuffle.

D'autres voulaient mélanger l'ancien avec le nouveau.

Others wanted to mix the old with the new.

Quand ils peuvent ou pas mélanger les langues.

when they can and can't mix their languages.

On ne peut pas mélanger l'eau et l'huile.

You can't mix oil with water.

On ne peut pas mélanger l'huile et l'eau.

You can't mix oil with water.

Je n'aime pas mélanger le travail avec le plaisir.

I don't like to mix business with pleasure.

Mélanger tous les éléments pour faire une seule pièce.

Combine all the parts to make one piece.

Tu ne peux pas mélanger de l'huile avec de l'eau.

You cannot mix oil and water.

Il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettes.

You shouldn't keep towels and cleaning rags together.

Vous pouvez mélanger deux phases non miscibles comme l'eau et l'huile.

you can mix two immiscible phases like water and oil.

Ou en partie dans de l'épinette pure, que nous voulons mélanger.

or partly into pure spruce, which we want to mix.

Partis ou groupes d'électeurs. Cela signifie alors panacher, c'est-à-dire mélanger.

parties or groups of voters. That then means variegating, i.e. mixing.

Il ne s'agit pas de mélanger au hasard des mots de langues différentes.

it's not just randomly mixing together words from different languages.

Vous pouvez le mélanger avec la pâte et le pain aura plus de mordant.

you can mix it with the dough and the bread will have more bite.

- Est-ce que ça va se marier ?
- Est-ce que ça va se mélanger ?

Will it blend?

Il y a beaucoup de gens qui pensent qu’il est impossible de ne pas mélanger les langues.

There are many people who think that it’s impossible not to mix up languages.

Mais tout de même, il était un mécène des arts… même si vous feriez mieux de ne pas mélanger

But just the same, he was a patron of the arts… though you’d better not get your

Mélanger les œufs avec le sucre, jusqu'à ce que le mélange blanchisse. Ajouter ensuite la fleur d'oranger et 40 g de lait.

Mix the eggs with the sugar until the mixture whitens. Next, add the orange blossom and 40 g of milk.