Translation of "Lisent" in English

0.011 sec.

Examples of using "Lisent" in a sentence and their english translations:

- Ils lisent.
- Elles lisent.

They're reading.

Elles lisent.

They're reading.

- Ils lisent leur livre.
- Elles lisent leur livre.

They are reading their book.

- Ils lisaient.
- Elles lisaient.
- Ils lisent.
- Elles lisent.

They read.

- Ils lisent un livre.
- Elles lisent un livre.

- They're reading a book.
- They are reading a book.

- Qu'est-ce qu'ils lisent ?
- Qu'est-ce qu'elles lisent ?

What do they read?

Elles lisent son livre.

- They are reading her book.
- They're reading her book.

Ils lisent le journal.

- They are reading their newspapers.
- They're reading their newspapers.

- Ils lisent des journaux et des livres.
- Ils lisent journaux et livres.

They read newspapers and books.

Les filles lisent leur livre.

The girls are reading their book.

Ils lisent journaux et livres.

They read newspapers and books.

- Ils lisent des livres dans la bibliothèque.
- Elles lisent des livres dans la bibliothèque.

They are reading books in the library.

Sur tous les principaux qu'ils lisent.

on all the main that they read.

Les enfants ne lisent plus de livres.

Kids don't read books anymore.

Ils lisent des journaux et des livres.

They read newspapers and books.

Certaines personnes lisent des magazines dans le train.

Some people are reading some magazines on the train.

Certains lisent des livres pour tuer le temps.

Some read books to kill time.

Il traduit plus vite que les autres lisent.

He translates faster than others read.

Et ils le lisent, vous pouvez générer des ventes.

and they read it, you can generate sales.

Pour que ceux qui lisent ne prennent pas la peine

so that those who read do not bother

En règle générale, ils ne lisent pas trop de sites.

Typically, they don't read too many sites.

Ses romans, traduits en anglais, se lisent beaucoup aux États-Unis.

His novels, having been translated into English, are widely read in America.

Parce que oui cela affecte combien de temps les gens lisent,

because yes that affects how long people are reading,

Certaines personnes lisent le journal et regardent la télévision en même temps.

Some people read the newspaper and watch TV at the same time.

Travaillent-ils encore, oui, parce que les gens lisent encore les courriels.

do they still work, yes, because people still read emails.

La plupart des gens dans le monde lisent environ un livre par an.

Most people in the world read about one book every single year,

Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.

Some people read the newspaper while watching television.

Mes parents lisent des livres et des revues, mais je lis plus qu'eux.

My parents read books and magazines, but I read more.

La plupart des étudiants ne lisent pas le plan du cours très en détail.

Most students don't read the syllabus very carefully.

Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser.

There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking.

Pour les amis qui ne lisent pas le commentaire, voici quelques commentaires que j'ai choisis

For friends who don't read the comment, here are some comments I chose

Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.

The world is like a book, and those who don't travel read only one page.

Les aveugles lisent en touchant grâce à un système de points en relief, le Braille.

Blind people read by touching, using a system of raised dots called Braille.

- Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.
- Le monde est comme un livre, et ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une seule page.

The world is a book, and those who do not travel read only a page.

Les étudiants ne lisent pas beaucoup de livres à cause de la télévision et des BD.

Students don't read many books because of TV and comics.

Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.

The world is a book, and those who do not travel read only a page.

Le monde est comme un livre, et ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une seule page.

The world is a book, and those who do not travel read only a page.

Ceux qui ne lisent pas n'auront à 70 ans vécu qu’une seule vie : la leur ! Ceux qui lisent auront vécu 5 000 ans : ils étaient là quand Caïn a tué Abel, quand Renzo a épousé Lucia et quand Leopardi admirait l’infini … parce que lire est l’immortalité à l'envers.

Those who don’t read will, when they are 70, have led only one life: their own! Those who read will have lived 5,000 years: they were there when Cain killed Abel, when Renzo married Lucia and when Leopardi admired the infinite…because reading is immortality backwards.

« Nous sommes tous d’accord de dire que les consommateurs ne lisent pas les politiques de confidentialité, » nous fait remarquer la Commission fédérale du commerce des États-Unis.

“We all agree that consumers don’t read privacy policies,” remarks the U.S. Federal Trade Commission.

Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.

The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.