Translation of "L'attention" in English

0.129 sec.

Examples of using "L'attention" in a sentence and their english translations:

- Elle aime attirer l'attention.
- Il aime attirer l'attention.

- She likes to attract attention.
- He likes attention.
- She likes attention.

- Tom veut attirer l'attention.
- Tom souhaite attirer l'attention.

Tom wants attention.

L'attention des gens

catch people's attention

J'ai apprécié l'attention.

I enjoyed the attention.

Ait enfin de l'attention.

actually get attention, right?

Tom veut attirer l'attention.

Tom wants attention.

Il aime attirer l'attention.

- He likes attention.
- She likes attention.

Elle aime attirer l'attention.

- She likes to attract attention.
- She likes attention.

- Vous attirez l'attention sur vous.
- Tu attires l'attention sur toi-même.

You're drawing attention to yourself.

Pour attirer l'attention des médias,

to catch the mainstream media's attention,

Public : De l'attention, de l'amour,

(Audience) Attention, love,

Elle veut juste attirer l'attention.

She just wants attention.

Il veut juste attirer l'attention.

He just wants attention.

D'attirer l'attention d'une façon unique.

that they wouldn't be able to any other way.

était de leur témoigner de l'attention.

and it showed them he was paying attention,

L'attention se fixa sur le chanteur.

Attention centered on the singer.

Il est au centre de l'attention.

He is the magnet of attention.

Tonny sait retenir l'attention des auditeurs.

Tonny knows how to hold the attention of listeners.

Tom avait toute l'attention de Mary.

Tom had Mary's undivided attention.

Ne fais rien pour attirer l'attention.

Don't do anything to attract attention to yourself.

Et nous aurions perdu l'attention depuis longtemps.

and we would have lost attention long ago.

Le magicien avait capté l'attention des enfants.

The magician had the children's attention.

L'exposition a grandement attiré l'attention du public.

The exhibition has drawn much attention from the public.

Il attira l'attention de beaucoup de gens.

He attracted many people's attention.

- Les enfants pleurent souvent juste pour attirer l'attention.
- Les enfants pleurent souvent dans le seul but d'attirer l'attention.

- Children often cry just to attract attention.
- Children often cry just because they want some attention.

- Il me fallait recueillir l'attention de tout le monde.
- Il me fallait capter l'attention de tout le monde.

I had to get everyone's attention.

Pépé se sentit satisfait de l'attention de tous

Pepe felt very happy with everyone's attention,

En marketing nous appelons cela l'économie de l'attention.

In marketing, we call it the 'Economy of Attention'.

Mais il a de l'attention et du temps.

but he has attention and time.

Vous avez vu, l'attention multipliée par le temps,

you saw it: attention times time,

L'équipe Milram se bat également pour attirer l'attention.

Team Milram is also fighting for attention.

Sa tenue attira beaucoup l'attention pendant la fête.

Her clothes attracted much attention at the party.

Les enfants pleurent souvent juste pour attirer l'attention.

Children often cry just because they want some attention.

Elle porte des vêtements extravagants pour attirer l'attention.

She wears flamboyant clothes to draw attention.

Il a besoin d'être au centre de l'attention.

He needs to be the center of attention.

Personne n'aime les putes qui veulent de l'attention.

Nobody likes attention whores.

Il sait comment capturer l'attention de son public.

He knows how to captivate his audience.

Car l'attention des membres est focalisée sur la compétition

because the individuals are so interested in competing with the other

À l'attention de qui la lettre était-elle écrite ?

Who was the letter written to?

Tom ferait n'importe quoi pour attirer l'attention de Marie.

Tom would do anything to get Mary's attention.

Je pense que nous avons attiré l'attention de Tom.

I think we got Tom's attention.

Sa robe attira l'attention de tous à la fête.

Her dress attracted everyone's attention at the party.

Il me fallait recueillir l'attention de tout le monde.

I had to get everyone's attention.

- Ignore-le ; c'est juste un gosse embêtant qui veut attirer l'attention.
- Ignorez-le ; c'est juste un gosse embêtant qui veut attirer l'attention.

Ignore him; he's just an annoying kid who wants attention.

Vous allez donner de l'attention et du temps au speaker.

you are going to give attention and time to the speaker.

L'attention portée est alors passée des conditions objectives aux subjectives.

It changed from this focus on objective conditions to subjective ones.

Et en dirigeant l'attention de la police sur leur résolution,

and directing police attentions to solving it,

Ne pas vraiment être au centre de l'attention quelque part.

that I'm not really in the center of attention somewhere.

Quand on souffre de manque de sommeil, l'attention se relâche.

When you lack sleep, you are apt to be careless.

Elle porte des vêtements hauts en couleur pour attirer l'attention.

She wears flamboyant clothes to draw attention.

à l'attention des gens, vous n'avez pas le choix de

to people's attention, you have no choice but to

Et porter de l'attention à ses pensées et à ses croyances.

and thought and belief awareness.

Tels que l'attention, la perception, la duperie et le libre arbitre.

such as attention, perception, deception and free will.

C'est pourquoi la voiture a attiré l'attention. C'était la seule raison.

That's why the car attracted attention. That was the only reason.

Ignore-le ; c'est juste un gosse embêtant qui veut attirer l'attention.

Ignore him; he's just an annoying kid who wants attention.

Tik Tok: TDAH (Troubles de l'attention et hyperactivité) sous forme d'application.

Tik Tok: ADHD in app form.

Tatoeba : Où l'attention au détail est sacrée et la sanction prompte.

Tatoeba: Where attention to detail is sacred, and punishment is swift.

Puis-je avoir l'attention de tout le monde, je vous prie ?

May I have everyone's attention, please?

Elle a besoin d'être tout le temps au centre de l'attention.

She needs to be the center of attention all the time.

Ignorez-le ; c'est juste un gosse embêtant qui veut attirer l'attention.

Ignore him; he's just an annoying kid who wants attention.

Puis-je avoir l'attention de tout le monde s'il vous plaît ?

Can I have everyone's attention please?

L'attention portée aux besoins de la population, et non à ses désirs,

There is a focus on populations of need, not of want,

D'abord, il devait être visuellement frappant, pour qu'il puisse attirer immédiatement l'attention.

First, it needed to be visually striking, so that it would draw immediate attention.

Et détourner l'attention sur quelque chose dont il avait peut-être le contrôle,

and to shift attention onto something that he perhaps did have control over,

Pour apprendre quelque chose, il faut payer avec de l'attention et du temps.

To learn something, you have to pay with attention and time.

Commençant par ces 5 minutes, puis continuant avec le mensonge dit d'attirer l'attention

Beginning with this 5 minutes, and then continuing with the lie told to draw attention

Cela l'amena à l'attention du nouveau Premier Consul de France, Napoléon Bonaparte, avec

This brought him to the attention of France’s new First Consul, Napoleon Bonaparte, with

A ce moment, le bruit de sabots tonitruants attira l'attention des deux armées.

At that moment, the sound of thundering hooves grabbed the attention of both armies.

La faible durée de l'attention de mon fils lui cause des problèmes à l'école.

My son's short attention span is causing him problems at school.

Si on cache une région du corps, c'est pour mieux attirer l'attention sur elle.

If we hide a part of the body, it's to better draw attention towards it.

Quel est le meilleur moyen de ne pas attirer l'attention des jaguars de la jungle ?

[Bear] So what's the best way to make sure we avoid the attention of the jungle jaguars?

Si un loup s'approche de nous, il est conseillé d' attirer l'attention sur vous en

If a wolf comes up to us, it is advisable to draw attention to yourself

Sa personne et son apparence même étaient de nature à attirer l'attention de l'observateur le plus désinvolte.

His very person and appearance were such as to strike the attention of the most casual observer.

Loin de n'être que l'objet de leur relation ambiguë, Mary était le sujet de toute l'attention de Tom.

Far from being but the object of their ambiguous relation, Mary was the subject of all Tom's attention.

J'ai trié trente-deux mille des phrases en chinois pour constituer une liste de phrases à l'attention des apprenants du langage.

I've sorted 32,000 of the sentences in Chinese to create a list of sentences for learners of the language.

Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.

Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.

Un des symptômes de la schizophrénie est l'attention pathologique portée aux détails, c'est pourquoi je me sens soulagé quand j'oublie une virgule.

One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.

- Puis-je avoir l'attention de tout le monde s'il vous plaît ?
- Excusez-moi, vous tous. Je peux avoir votre attention, s'il vous plaît ?

Can I have everyone's attention please?

- J'ai eu honte quand on a attiré l'attention sur mes erreurs.
- J'ai ressenti de la honte quand mes erreurs ont été pointées du doigt.

I was abashed when my mistakes were pointed out.

À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?

About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it?