Translation of "Disposés" in English

0.062 sec.

Examples of using "Disposés" in a sentence and their english translations:

Ils sont disposés à discuter du problème.

- They are willing to talk about the problem.
- They're willing to talk about the problem.

Seriez-vous disposés à partager votre code avec moi ?

Would you be willing to share your code with me?

Ce sont eux qui sont disposés à discuter du problème.

- They are willing to talk about the problem.
- They're willing to talk about the problem.

Les rochers sont disposés harmonieusement dans le jardin de style japonais.

Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.

Où les gens sont disposés à donner leur bébé à une étrangère.

where somebody will willingly give their baby to a stranger"

Ils sont disposés à mettre dans le le temps, l'énergie, les heures,

they're willing to put in the time, the energy, the hours,

Les carrés noirs et blancs, sur un échiquier, sont disposés de manière alternée.

The black and white squares on a checker board are arranged alternately.

- Ils sont disposés à discuter du problème.
- Elles sont disposées à discuter du problème.

- They are willing to talk about the problem.
- They're willing to talk about the problem.

Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers.

Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.

Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposés à écouter.

I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.

- Ils sont disposés à discuter du problème.
- Elles sont disposées à discuter du problème.
- Ce sont eux qui sont disposés à discuter du problème.
- Ce sont elles qui sont disposées à discuter du problème.

- They are willing to talk about the problem.
- They're willing to talk about the problem.

Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposés à envisager d'autres possibilités.

I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.

Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposés à envisager d'autres possibilités.

I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.

Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage.

Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.

Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité.

During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee.

- Seriez-vous disposé à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
- Seriez-vous disposée à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
- Seriez-vous disposés à m'envoyer un échantillon gratuitement ?
- Seriez-vous disposées à m'envoyer un échantillon gratuitement ?

Would you be willing to send me a sample free of charge?

Dans la pièce, vissés au sol, sont disposés des lits sur lesquels sont assis ou allongés des gens habillés d’une blouse bleue d’hôpital et d’un bonnet à l’ancienne. Ce sont les fous.

There are bedsteads screwed to the floor. Men in blue hospital dressing-gowns, and wearing nightcaps in the old style, are sitting and lying on them. These are the lunatics.

- Serais-tu disposé à me montrer comment faire ça ?
- Serais-tu disposée à me montrer comment le faire ?
- Seriez-vous disposé à me montrer comment faire ça ?
- Seriez-vous disposée à me montrer comment faire ça ?
- Seriez-vous disposés à me montrer comment faire ça ?
- Seriez-vous disposées à me montrer comment faire ça ?

Would you be willing to show me how to do that?

- Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposés à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposées à partager votre code avec moi ?
- Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ?
- Serais-tu disposé à partager ton code avec moi ?
- Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ?
- Serais-tu disposé à partager votre code avec moi ?
- Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ?

Would you be willing to share your code with me?

- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposés à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas au moins disposées à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas tout au moins disposé à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas tout au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposées à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposés à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposée à envisager d'autres possibilités.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposé à envisager d'autres possibilités.

I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.

- Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas vouloir écouter.
- Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposé à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas vouloir écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposé à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposée à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposés à écouter.
- Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposées à écouter.
- Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposée à écouter.

I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.

- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposé à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que tu ne sois pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposée à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposés à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposées à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.

- I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.
- I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility there's another explanation.