Translation of "Dessiner" in English

0.011 sec.

Examples of using "Dessiner" in a sentence and their english translations:

J'aimerais dessiner.

I would like to draw.

J'aime dessiner.

I like to draw pictures.

Il adore dessiner.

He is fond of painting.

Dessiner, ça dépasse l'art.

Drawing is bigger than art.

dessiner des choses invisibles.

how to draw things that are invisible.

Si vous savez dessiner,

If you know how to draw things,

Je voudrais dessiner un arbre.

I would like to draw a tree.

Je sais qu'il sait dessiner.

I know that he can draw.

Je ne sais pas dessiner.

I can't draw.

- Je vais vous dessiner une carte.
- Je vais dessiner une carte pour toi.

I'll draw a map for you.

Vous pouvez peindre, dessiner, cuisiner, danser,

it can be painting, or drawing, or cooking, or dancing,

Au lieu de dessiner un objet,

Instead of drawing an object,

Alors vous pouvez même dessiner l'invisible.

then we can draw things that you can't see.

Je ne sais pas dessiner d'oiseau.

I can't draw a bird.

Pourriez-vous me dessiner un plan ?

Would you draw me a map?

- Je ne sais pas dessiner un oiseau.
- Je ne sais pas comment dessiner un oiseau.

I don't know how to draw a bird.

- Peux-tu dessiner la structure chimique du phénol ?
- Pouvez-vous dessiner la structure chimique du phénol ?

Can you draw the chemical structure of phenol?

Dessiner, ce n'est pas une question d'art.

Drawing is not about art.

Et comment dessiner ce que nous voyons.

and how to draw what we see.

Pourrais-tu éventuellement me dessiner une carte ?

- Would you draw me a map?
- Maybe you could draw me a map?

- Il adore dessiner.
- Il adore la peinture.

He is fond of painting.

Tu veux bien me dessiner une carte ?

Would you draw me a map?

Je veux dessiner un coucher de soleil.

I want to draw a sunset.

- Peut-être que vous pourriez me dessiner une carte ?
- Tu pourrais peut-être me dessiner une carte ?

Maybe you could draw me a map?

Dessiner est donc une bonne manière de mémoriser,

So drawing is a good way of remembering

Mais dessiner n'est pas qu'un enjeu d'excellence artistique,

But drawing is not only about artistic excellence,

Dit quand le maître a cessé de dessiner

Said when the master stopped drawing

Il est en train de dessiner une image.

He is drawing a picture.

Crois-le ou pas, je peux vraiment dessiner.

Believe it or not, I can actually draw.

Il est en train de dessiner une pomme.

He's sketching an apple.

Il m'a fallu quelques heures pour le dessiner.

It took me several hours to draw it.

J'ai appris à dessiner en suivant ses cours.

I have learned to draw by following his lessons.

Peux-tu dessiner la structure chimique du phénol ?

Can you draw the chemical structure of phenol?

Et savoir dessiner peut développer vraiment notre potentiel d'apprentissage.

and the ability to draw can really expand our learning potential.

Dessiner les croquis est une chose, mais le traduire

And it's one thing to do sketches, but of course translating from a sketch

Je peux te le dessiner si tu le souhaites.

I can draw you a picture of that if you want me to.

L'autre tâche qu'ils devaient accomplir était de les dessiner simplement.

Or the other task they were asked to do was draw a simple picture of it.

Dans chacun des cas, le fait de dessiner était supérieur.

In every single case drawing always came out on top.

Une fois qu'on sait dessiner une chose comme cet arbre,

because once we can draw something like that tree

Je peux dessiner une carte du Brésil à la perfection.

I can draw a map of Brazil perfectly.

- J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'un artiste.
- J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'une artiste.

I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.

Je ne sais pas dessiner et je ferais mieux de m'abstenir. »

I can't draw, and I shouldn't do it.'

Pouvons-nous aussi dessiner ce que nous ne pouvons pas voir,

Can we also draw what we cannot see,

Par exemple, j'ai pris l'habitude de dessiner chaque jour mes pensées.

For instance, I made it a habit to draw my thoughts everyday.

- Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ?
- Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ?

Can you sketch it for me on this piece of paper please?

Il s'avère que nous pouvons dessiner ce E de deux façons différentes

It turns out that we can draw this "E" in one of two ways

Comment peux-tu si bien dessiner ? Je n'ai jamais pu faire ça.

How do you draw so well? I've never been able to do that.

J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'un artiste.

I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.

Je ne sais pas dessiner, mais ma sœur est une grande artiste.

I can't draw, but my sister is a great artist.

Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique.

Tonight, we had fun drawing up our family tree together.

Il nous demanda si nous pouvions dessiner une carte des États-Unis.

He asked us if we could draw a map of the United States.

Ils sont non seulement trop compliqués à dessiner et résoudre sur un papier

So not only are they a little hard to depict and solve on graph paper,

Je ne sais ni peindre, ni dessiner, ni sculpter, ni faire du patchwork.

I can't paint, draw, sculpt, or even haberdash,

Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ?

Can you sketch it for me on this piece of paper please?

Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ?

Can you sketch it for me on this piece of paper please?

Quand il s'est mis à dessiner ça, je me suis dit : « C'est si simple ! »

Because as he started drawing this, I thought, "This is so simple!"

Le travail à faire était un enfant ange à dessiner dans le baptême de Jésus.

The work to be done was an angel child to be drawn in Jesus' Baptism.

Les progrès en perspective et en profondeur permettent désormais de dessiner des images plus réalistes

Progress in perspective and depth now allowed more realistic images to be drawn

Permis d'être élu capitaine de sa compagnie. Son habileté à dessiner les positions ennemies le

ensured he was elected captain of his  company. His skill at drawing enemy  

Si je savais bien dessiner, je peindrais des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie.

If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.

Avant les jeunes me demandaient de leur dessiner un mouton, maintenant ils veulent que je leur apprenne à faire un commit. Les temps changent.

Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.

Je ne sais toujours pas ce que je vais dessiner, mais je vais prendre une feuille de papier, des crayons et m'asseoir à mon bureau.

I still don't know what I'm going to draw, but I'll take a sheet of paper and some pencils and sit at my desk.

Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.

The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority.

- Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
- Il a pour passe-temps de peindre des fleurs.
- Il a pour passe-temps de dessiner des fleurs.

His hobby is painting pictures of flowers.

Ce n'est pas ma faute. J'avais été découragé dans ma carrière de peintre par les grandes personnes à l'âge de six ans, et je n'avais rien appris à dessiner, sauf les boas fermés et les boas ouverts.

That is not my fault; the grown-ups had put a stop to my artistic career when I was six and I had never drawn anything other than my two boa constrictors.