Translation of "Collier" in English

0.007 sec.

Examples of using "Collier" in a sentence and their english translations:

- J'aime votre collier.
- J'aime ton collier.

I like your necklace.

- Ton collier est beau.
- Votre collier est beau.

Your necklace is beautiful.

C'est son collier !

It's her collar!

J'aime ce collier.

I like that necklace.

- Mary retira son collier.
- Mary a retiré son collier.

- Mary took her necklace off.
- Mary took off her necklace.

C'est un collier charmant.

- That's a beautiful necklace.
- That's a lovely necklace.

Merci pour le collier.

Thank you for the necklace.

Je portais un collier Judaica,

I was wearing a Judaica necklace,

Sami a retrouvé le collier.

Sami found the necklace.

Elle porte un collier de prix.

She is wearing an expensive necklace.

Le collier de diamants était faux.

It was a fake diamond necklace.

Nous lui avons acheté un collier.

We bought her a necklace.

Le collier du chien est rouge.

The dog's collar is red.

Le collier te va très bien.

The necklace looks great on you.

Le fermoir de ce collier est cassé.

The clasp on this necklace is broken.

J'ai attrapé le chien par le collier.

I grabbed the dog by its collar.

Sami a trouvé le collier de Layla.

Sami found Layla's necklace.

Le collier, à cent dollars, est bon marché.

The necklace is cheap at a hundred dollars.

Le chien s'est libéré très facilement du collier.

The dog slipped its collar without any difficulty.

Son collier s'est peut-être pris dans un rocher.

Maybe got the collar caught on a rock or something.

Chaque chèvre a un collier avec un numéro dessus.

Every goat has a collar with a number on it.

Le collier s'est cassé et le chien s'est enfui.

The collar broke off and the dog ran away.

Tom a trouvé le collier que Mary avait perdu.

Tom found the necklace Mary had lost.

Regardez, le collier de Dana indique qu'elle est tout droit.

Yeah, look, the tracker's saying Dana... is straight down that way, still.

Tom a mis un collier anti-puces à son chien.

Tom put a flea collar on his dog.

C'est le même collier que celui que j'ai perdu hier.

This is the same necklace that I lost yesterday.

Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.

He got so stout that his collar did not meet.

Ce collier est si beau que j'aimerais l'acheter pour ma femme.

This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.

Tu ne trouves pas que ce collier est un peu voyant ?

Don't you think that necklace is a bit gaudy?

- Thomas dit qu'il ne sait pas où Marie a acheté son collier.
- Tom dit qu'il ne sait pas où Marion a acheté son collier de perles.

Tom says he doesn't know where Mary bought her pearl necklace.

- Avez-vous vu le collier que Tom a offert à Marie pour Noël ?
- As-tu vu le collier que Tom a offert à Marie pour Noël ?

Have you seen the necklace Tom gave Mary for Christmas?

J'ai donné un collier de perles à ma sœur pour son anniversaire.

I gave my sister a pearl necklace on her birthday.

Elle essaya de le persuader de lui acheter un collier de perles.

She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.

Thomas dit qu'il ne sait pas où Marie a acheté son collier.

Tom says he doesn't know where Mary bought her pearl necklace.

Peut-être est-ce Tom qui a volé le collier de Mary.

Maybe Tom was the one who stole Mary's necklace.

Je ne peux qu'émettre l'hypothèse qu'il est venu ici pour le collier.

I can only hypothesize that he came here for the necklace.

- J'ai posé un piège à collier.
- J'ai posé un piège à collet.

- I set a collared trap.
- I set a snare trap.

Tom dit qu'il ne sait pas où Marion a acheté son collier de perles.

Tom says he doesn't know where Mary bought her pearl necklace.

- C’est le moment de donner un coup de collier.
- Il est temps pour moi de m'y remettre.

It's time to buckle down.

Tu me fais perdre le sens par un seul de tes regards, par un anneau de ton collier !

Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.

Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.

He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.

Il y fait joindre encor le sceptre qu'Ilione / reçut du vieux Priam, et sa riche couronne, / qui réunit à l'or l'éclat du diamant ; / enfin, de son collier le superbe ornement, / ces trésors arrondis, ces perles que l'aurore / de l'onde orientale autrefois vit éclore : / il veut ; et son ami court, docile à sa loi, / remplir les vœux d'un père, et les ordres d'un roi.

Therewith the royal sceptre, which of yore / Ilione, Priam's eldest daughter, bore; / her shining necklace, strung with costly beads, / and diadem, rimmed with gold and studded o'er / with sparkling gems. Thus charged, Achates heeds, / and towards the ships forthwith in eager haste proceeds.