Translation of "Coller" in English

0.005 sec.

Examples of using "Coller" in a sentence and their english translations:

Ça semble coller.

That sounds right.

Rien ne semble coller.

- Nothing feels right.
- Nothing seems right.

coller dans une niche.

sticking within a niche.

Coller l'étiquette-adresse à cet endroit.

Please affix the address label here.

Le copier-coller est très utile.

Copy-and-paste is very useful.

Veuillez coller cette étiquette sur vos bagages.

Please stick this label to your baggage.

Et s'est précipitée pour se coller à moi.

rushed over... grabbed hold of me.

Copier et coller du contenu depuis votre blog

copying and pasting content from your blog

Il sera difficile de coller les deux morceaux ensemble.

It'll be difficult to glue the two pieces together.

Et si vous n'êtes pas sûr qu'ils vont coller

And if you're not sure that they're gonna stick

Pour coller les éléments de la galaxie, grâce à l'interaction gravitationnelle,

to stick elements of the galaxy together thanks to gravitational interaction,

J'ai oublié de coller le timbre sur la lettre avant de l'envoyer.

I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.

Ma phrase ratée doit être l'enfant mort-né d'un copier-coller avorté.

My botched sentence must be the stillborn child of an aborted copy and paste.

- On dirait que c'est exact.
- On dirait que c'est juste.
- Ça semble coller.

That sounds right.

Alors alors que les gens de cette façon peut simplement copier et coller

so then that way people can just copy and paste

- Je vais le descendre.
- Je vais lui coller une balle entre les deux yeux.

- I'm gonna shoot him.
- I will shoot him.

J’ai trouvé les paroles de la chanson, mais je n’arrive pas à les copier-coller.

I found the lyrics, but I can't copy paste them.

Un trépied à pizza est un petit bout de plastique qui empêche la pizza de coller sur le dessus du carton.

The pizza saver is a small piece of plastic which prevents the pizza from sticking to the top of the cardboard box.

- Je vais le descendre.
- Je vais le buter.
- Je vais le flinguer.
- Je vais lui coller une balle entre les deux yeux.

- I'm gonna shoot him.
- I will shoot him.

Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.

Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.