Translation of "Coûtera" in English

0.006 sec.

Examples of using "Coûtera" in a sentence and their english translations:

- Ça coûtera 30 €.
- Cela coûtera trente euros.
- Ça coûtera trente euros.

- This will cost €30.
- That will cost thirty euros.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça coûtera trente euros.

- This will cost €30.
- That will cost thirty euros.
- That'll cost thirty euros.

Ça coûtera 30 €.

This will cost €30.

- Cela ne vous coûtera rien.
- Ça ne te coûtera rien.

It won't cost you a thing.

Cela coûtera trente euros.

- This will cost €30.
- That will cost thirty euros.

- Ça coûtera 30 €.
- Cela coûtera trente euros.
- Ça va faire 30 euros.

- This will cost €30.
- That will cost thirty euros.

Le nouveau modèle coûtera 12.000 $.

The new model will be priced at $12,000.

Combien cela coûtera-t-il ?

- How much will it cost?
- How much is it going to cost?
- What'll it cost?
- How much will this cost?
- How much will that cost?
- How much is that going to cost?
- How much is this going to cost?

Cela ne vous coûtera rien.

You shall have it for nothing.

Cela vous coûtera beaucoup d'argent.

- That will cost you a lot of money.
- That's going to cost you a lot of money.

Ça coûtera environ trente dollars.

It'll cost around thirty dollars.

Ça ne te coûtera rien.

It won't cost you a thing.

- Ça ne te coûtera pas un centime.
- Ça ne te coûtera pas un rond.
- Ça ne te coûtera pas un kopeck.

- It won't cost you a dime.
- It won't cost you a penny.

Cela coûtera au moins cinq dollars.

It'll cost at least five dollars.

Ce dommage nous coûtera beaucoup d'argent.

The damage will cost us a lot of money.

Cela coûtera environ dix mille yens.

- It will cost around 10,000 yen.
- This will cost about 10 thousand yen.
- It'll cost some 10,000 yen.

Combien cela coûtera-t-il en tout ?

What will it all cost?

J'ai calculé que cela coûtera 300 dollars.

I calculated that it would cost 300 dollars.

L'appareil-photo coûtera au moins 500 dollars.

The camera will cost at least $500.

En avion ça te coûtera plus cher.

- It will cost you more to go by plane.
- It'll cost you more to go by plane.

Ça ne te coûtera pas un kopeck.

It won't cost you a dime.

Coûtera finalement plus de 200 millions d'euros, soit

will end up costing more than 200 million euros,

Une erreur coûtera sa vie à une personne.

One mistake will cost a person his life.

Combien cela coûtera-t-il d'aller à l'aéroport ?

How much will it cost to get to the airport?

Cela coûtera à peu près 10 000 yens.

- It will cost around 10,000 yen.
- It'll cost about 10,000 yen.
- It'll cost around ten thousand yen.

Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus.

Expedited delivery will cost an additional ten dollars.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

- This will cost €30.
- That'll cost thirty euros.

Tout au plus, le voyage coûtera mille dollars.

At the most, the trip will cost $1,000.

Il a précisé que le voyage coûtera 300 euros.

He made it clear that the trip will cost 300 euros.

J‘estime que le travail coûtera plus de 10 000 $.

I estimate that the work will cost more than $10,000.

Ça vous coûtera au moins 2000 yens pour le taxi.

It will cost at least 2000 yen to take a taxi.

Cela coûtera trente mille yens selon la plus faible estimation.

It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.

Combien cela coûtera-t-il si je l'envoie par avion ?

If I send it by air mail, how much will it cost?

Ne t'approche pas trop, sinon, ça te coûtera la vie.

Don't get too close because if you do, it will cost you your life.

La nouvelle maison lui coûtera plus d'un million d'euros et prendra

The new house will cost him more than one million euros and will

- Cela vous coûtera beaucoup d'argent.
- Ça va te coûter beaucoup d'argent.

That's going to cost you a lot of money.

La guerre en Espagne coûtera finalement la vie à 240 000 soldats français:

The war in Spain would ultimately cost the lives of 240,000 French soldiers:

Voyager dans les états du sud en hiver coûtera plus cher que maintenant.

Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.

- Si vous prenez l'avion c'est plus cher !
- En avion ça te coûtera plus cher.

It will cost you more to go by plane.

Cet hôtel vous coûtera beaucoup plus cher durant la haute saison que pendant la basse saison.

- It's going to cost you a lot more to stay at that hotel during high season than during low season.
- That hotel will cost you much more during peak season than off-season.

Faire des petites économies t'épargnera de l'argent à court terme mais te coûtera des clients sur le long terme.

Cutting corners will save you money in the short-run but cost you customers in the long-run.