Translation of "Chirurgie" in English

0.007 sec.

Examples of using "Chirurgie" in a sentence and their english translations:

Ou de chirurgie esthétique.

of plastic surgery.

Emmenez-la en chirurgie.

Take her to surgery.

Mais la chirurgie robotique a aussi introduit autre chose dans la chirurgie :

But robotic surgery also introduced something else to surgery:

- Est-ce que la chirurgie aidera ?
- La chirurgie y pourvoira-t-elle ?

Will surgery help it?

Veuillez vous rendre au département Chirurgie.

Please go to the Surgery Department.

La chirurgie est la meilleure solution.

Surgery is the best solution.

Est-ce que la chirurgie aidera ?

Will surgery help it?

La chirurgie y pourvoira-t-elle ?

Will surgery help it?

Cela pourrait avoir de graves conséquences en chirurgie.

This could have serious consequences for surgery.

Préféreraient subir une chirurgie avec l'anesthésie que sans.

would rather have their surgery with anesthesia than without it.

L'histoire de la chirurgie est pleine de d'avancées

The history of surgery is filled with breakthroughs

Elle se décida à recourir à la chirurgie.

She decided to have surgery.

Il se décida à recourir à la chirurgie.

He decided to have surgery.

Il décida de s'en remettre à la chirurgie.

He decided to have the operation.

Beaucoup d'entre vous connaissent la chirurgie robotique, plus récente,

And more recently, a lot of you will be aware of robotic surgery,

Mais j'avais besoin d'une chirurgie au niveau de l'épaule,

But I needed shoulder surgery,

La chirurgie laser peut corriger certains problèmes de la vision.

Laser surgery can fix some kinds of vision problems.

La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid.

Plastic surgery alone will not make you any less ugly.

Avez-vous remarqué cette tendance croissante au recours à la chirurgie ?

Have you guys noticed the plastic surgery trend?

Il bénéficie d'une bonne réputation comme spécialiste de chirurgie du cerveau.

He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.

Même la chirurgie esthétique ne pourra rien faire pour ta laideur.

Even plastic surgery won't do anything for your ugliness.

J'ai appris que vous étiez à l'hôpital pour vous rétablir d'une chirurgie cardiaque.

I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.

J'ai subi une chirurgie de remplacement du genou il y a trois mois.

I had knee replacement surgery three months ago.

La chirurgie esthétique n'est pas prise en charge par la plupart des contrats d'assurance.

Cosmetic surgery is not covered by most insurance plans.

Est-ce que ça te dérangerait de pas parler de ta chirurgie maintenant, j'essaie de manger.

Would you mind not talking about your surgery now - I'm trying to eat.

De plus en plus de jeunes gens ont recours à la chirurgie pour améliorer leur apparence physique.

More and more young people are going under the knife to improve their physical appearance.

Sois sans crainte ! La chirurgie esthétique est de nos jours bien meilleure qu'au temps du Docteur Frankenstein.

- Don't worry, present day cosmetic surgery is much better than what it used to be in Doctor Frankenstein's days.
- Don't worry, present day cosmetic surgery is much better than it used to be in Doctor Frankenstein's days.