Translation of "Causera" in English

0.003 sec.

Examples of using "Causera" in a sentence and their english translations:

Cela causera des ennuis.

It'll cause trouble.

On causera encore pendant l'entracte.

We'll chat some more during intermission.

Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité.

A nuclear war will bring about the destruction of mankind.

- Une guerre nucléaire provoquerait la destruction de l'humanité.
- Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité.

A nuclear war will bring about the destruction of mankind.

- Cela nous causera des dommages.
- Cela nous infligera des dommages.
- Cela nous fera subir des dommages.

It will do harm to us.

J'espère sincèrement que la privation occasionnelle de sommeil ne causera pas de dommages permanents à mon cerveau.

I sincerely hope that occasional sleep deprivation doesn't cause permanent damage to my brain.

Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.

Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.