Translation of "Bataille" in English

0.010 sec.

Examples of using "Bataille" in a sentence and their english translations:

La bataille."

the battle.’

- Ils ont perdu la bataille.
- Ils perdirent la bataille.

They lost the battle.

- Vous avez perdu la bataille.
- Tu as perdu la bataille.

You lost the battle.

C'est la bataille royale.

is the battle royale.

Ils perdirent la bataille.

They lost the battle.

Nous remportâmes la bataille.

We won the battle.

Nous gagnerons la bataille.

- We will win the battle.
- We'll win the battle.

La bataille se poursuit !

The battle goes on!

La bataille semblait perdue.

- The battle seemed lost.
- The battle seemed to be lost.

- Ses cheveux étaient en bataille.
- Elle avait les cheveux en bataille.

Her hair was unkempt.

La bataille de Waterloo fut la dernière bataille de Napoléon Bonaparte.

The battle of Waterloo was the last battle of Napoleon Bonaparte.

Mais, c'est une bataille psychologique.

but it is mental warfare.

Nous avons gagné la bataille.

We won the battle.

La bataille dura une semaine.

The battle lasted a week.

Ils ont courageusement livré bataille.

- They fought courageously.
- They fought bravely.

Ils ont perdu la bataille.

They lost the battle.

Nous avons gagné une bataille.

We've won a battle.

Bataille de boules de neige !

Snowball fight!

- Il a été blessé pendant la bataille.
- Il a été blessé dans la bataille.

He was wounded in the battle.

C'était quelque chose de champ de bataille, peut-être contourner le champ de bataille

It was battlefield something, maybe battlefield bypass

Cela va être une bataille difficile,

This is going to be an uphill battle,

Distingué à la bataille du Boulou.

himself at the Battle of Boulou.

Au point culminant de la bataille.

Guard at the battle’s climax.

Falk Zinke mène une bataille difficile.

Falk Zinke is fighting a difficult battle.

Une bataille féroce s'est déroulée ici.

A fierce battle was fought here.

Les soldats engagèrent une féroce bataille.

A fierce battle was fought by the soldiers.

Il a les cheveux en bataille.

He has unruly hair.

La politique est une bataille d'idées.

Politics is a battle of ideas.

Elle avait les cheveux en bataille.

Her hair was unkempt.

Et trois semaines après la bataille de Stamford Bridge, ils ont combattu la bataille de Hastings

And three weeks after the Battle of Stamford Bridge, they fought the Battle of Hastings

On devrait chercher un champ de bataille

but we should be looking for a battlefield

On devait chercher un champ de bataille

We should be looking for a battle field

La bataille a duré environ 16 heures.

The battle lasted for about 16 hours.

Le «Global Gate» est une bataille matérielle,

The "Global Gate" is a material battle,

Il a été blessé pendant la bataille.

He was wounded in the fight.

Il a été blessé dans la bataille.

He was wounded in the battle.

Ils moururent sur le champ de bataille.

They died in battle.

Il bataille encore avec les croyances religieuses.

He is still grappling with religious beliefs.

Mais très bientôt, la bataille deviendrait féroce.

But very soon, the battle would become fierce.

- Nous prîmes la ville après une courte bataille.
- Nous prîmes la ville à l'issue d'une courte bataille.

We seized the town after a short battle.

On sait que Pétoubastis a gagné la bataille

We know that Petubastis won the battle

Le champ de bataille de l'information est numérique.

The modern battlefield for information is digital.

La vitesse déciderait du résultat de la bataille.

Speed would decide the outcome of the battle.

On dit qu'il a participé à la bataille.

He is said to have taken part in the battle.

Le navire n'était pas en ordre de bataille.

The ship wasn't ready for battle.

Il fut massacré sur le champ de bataille.

He was slain in battle.

Nous fîmes une bataille de boules de neige.

We had a snowball fight.

Aujourd'hui, nous allons à cheval dans la bataille.

Today, we ride into battle.

L'armée finnoise est sur le champ de bataille.

The Finnish army is on the battlefield.

Quand on essaye d'estimer les conséquences de cette bataille

when we try to estimate what the impact of this battle has been

Et il dit: «Allez Bödvar, tu manques la bataille!»

And he says, “Come on Bödvar, you’re missing the battle!”

Les Autrichiens les attendaient, à la bataille de Wagram.

The Austrians were waiting for them, at the Battle of Wagram.

La bataille d'Issos est une victoire retendissante pour Alexandre

The Battle of Issus was a stunning victory for Alexander.

Il avait besoin de forcer une bataille décisive, rapidement.

He needed to force a decisive battle, quickly.

Les plus forts ne remportent pas toujours la bataille.

The battle is not always to the strong.

Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.

Many soldiers were wounded in the battle.

La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies.

The battle was won at the price of many lives.

Il ne faut pas chanter victoire avant la bataille.

- Don't count your chickens before they are hatched.
- Never praise a ford till you get over.
- Do not count your chickens before they are hatched.
- Don't count your chickens before they're hatched.

Cinquante chevaliers courageux étaient prêts pour la grande bataille.

Fifty brave knights were ready for the great battle.

La première frappe, c'est la moitié de la bataille.

The first blow is half the battle.

La bataille ne semble pas toucher à sa fin.

The battle doesn't seem to be nearing an end.

Perdre une bataille ne signifie pas perdre la guerre !

Losing a battle doesn't mean losing the war!

C'est le lieu où la bataille a eu lieu.

This is the place where the battle took place.

La Bataille du bois Belleau a duré trois semaines.

The Battle for Belleau Wood lasted three weeks.

Tom et Mary ont fait une bataille de coussins.

Tom and Mary had a pillow fight.

On peut donc dire qu'il y a eu une bataille :

Now, we can assume that there was a battle;

Et empêcher ces abus fait partie de cette bataille épique.

[narrator] And stopping that abuse is just part of this epic battle.

Au lieu de mener cette bataille polarisante contre le nationalisme.

instead of fighting this polarizing battle against nationalism.

Signifiait qu'ils ne pouvaient pas soutenir cette bataille d'usure longtemps.

meant that they could not sustain this battle of attrition for long.

La bataille d'Ajnadayn, le premier engagement majeur, fut amèrement gagnée.

The Battle of Ajnadayn, the first major engagement, was bitterly fought.

Les deux capitales tombent trois jours seulement après la bataille.

The two capitals fall just three days after the battle.

Sous le commandement de Masséna à la bataille de Zurich.

under Masséna’s command at the Battle of Zurich.

La bataille de Stamford Bridge était bien sûr une catastrophe.

The Battle of Stamford Bridge was of course a catastrophe.