Translation of "Accrocher" in English

0.005 sec.

Examples of using "Accrocher" in a sentence and their english translations:

Où devrais-je accrocher ce calendrier ?

Where should I hang this calendar?

- Je cherche l'emplacement idéal pour accrocher ce tableau.
- Je cherche l'emplacement idéal pour accrocher cette photo.

I'm looking for the perfect spot to hang this picture.

Je ne sais même pas comment m'y accrocher.

I don't even know how to hold on to it.

Aide-moi à accrocher cette photo au mur.

Help me hang this picture on the wall.

Au-dessus de votre propre besoin de vous accrocher ».

above your own needs to hold on."

Où est-ce que je devrais accrocher ce calendrier ?

Where shall I hang this calendar?

Veuillez accrocher votre manteau dans l'antichambre, s'il vous plait.

Please hang your coat in the anteroom.

Je l'ai aidée à accrocher le dessin au mur.

I helped her hang the picture on the wall.

Choisissez "épisode suivant". Vous voulez vous accrocher à ce rocher ?

choose "Next Episode". Okay, so you wanna tie-off to this rock?

Exercent le métier ont beaucoup de mal à s'y accrocher.

are in the profession have great difficulty holding on to it.

Je me demande où accrocher la photo qu'il m'a donnée.

I wonder where to hang the picture he gave me.

Je dois accrocher la corde à une de ces branches hautes.

I have to try and get the rope... over one of these high branches.

Je me demande où accrocher cette photo que m'a donnée Tom.

I wonder where to hang this picture that Tom gave me.

Tom a fait accrocher des guirlandes de Noël sur son porche.

Tom had Christmas lights strung up on his porch.

Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine.

We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.

- Veuillez accrocher vos vêtements ici.
- Accroche tes vêtements ici, s'il te plaît.

Please hang your clothes over here.

Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel.

I think you had better stick to your present job.

Vous pouvez toujours accrocher votre veste sur votre chaise s'il vous faut un endroit pour la mettre.

You can always drape your jacket over your chair if you need a place to put it.

La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.

Man's unfailing capacity to believe what he prefers to be true rather than what the evidence shows to be likely and possible has always astounded me. We long for a caring Universe which will save us from our childish mistakes, and in the face of mountains of evidence to the contrary we will pin all our hopes on the slimmest of doubts. God has not been proven not to exist, therefore he must exist.