Translation of "Accidents" in English

0.163 sec.

Examples of using "Accidents" in a sentence and their english translations:

- Les accidents surviennent.
- Des accidents surviennent.

Accidents happen.

- Les accidents sont inévitables.
- Les accidents peuvent arriver.
- Les accidents arrivent.

Accidents will happen.

Les accidents surviennent.

Accidents happen.

Des accidents surviennent.

Accidents happen.

Les accidents arrivent.

Accidents happen.

Des accidents arrivent.

Accidents happen.

- Des accidents arrivent tout le temps.
- Les accidents arrivent tout le temps.
- Des accidents surviennent tout le temps.
- Les accidents surviennent tout le temps.

Accidents happen all the time.

Les accidents sont inévitables.

- Accidents will happen.
- Accidents are inevitable.

- Les accidents proviennent souvent d'un manque d'attention.
- L'inattention cause souvent des accidents.

Accidents often result from carelessness.

L'imprudence cause souvent des accidents.

Carelessness often causes accidents.

Conduire nonchalamment provoque des accidents.

Careless driving causes accidents.

Les accidents mortels sont fréquents.

Fatal accidents are common.

La prévention routière protège des accidents.

Defensive driving can help you avoid accidents.

Une conduite imprudente génère des accidents.

Careless driving causes accidents.

Une conduite prudente évite les accidents.

Careful driving prevents accidents.

L'excès de vitesse provoque des accidents.

Speeding causes accidents.

Les accidents arrivent tout le temps.

Accidents happen all the time.

Principalement pour des accidents de la route.

mainly to traffic accidents.

Les accidents proviennent souvent d'un manque d'attention.

Accidents often result from carelessness.

- La plupart des accidents ont lieu dans le voisinage.
- La plupart des accidents surviennent dans le voisinage.

Most accidents happen in the neighborhood.

Les accidents arrivent lorsqu'on s'y attend le moins.

Accidents will happen when they are least expected.

Il y a des accidents dans les rues.

There are accidents in the streets.

Des accidents de la circulation se produisent quotidiennement.

Traffic accidents happen daily.

Il y a eu dix accidents en dix jours.

There were ten accidents in as many days.

On ferait mieux de prendre garde aux accidents routiers.

We should guard against traffic accidents.

La plupart des accidents ont lieu dans le voisinage.

Most accidents happen in the neighborhood.

46% de tous les accidents surviennent lors de ces manœuvres.

46% of all accidents happen during such maneuvers.

à cause de la famine, des accidents ou du sida.

to starvation, accidents or AIDS.

La plupart des accidents ont lieu près de chez soi.

Most accidents happen around the corner.

Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la route.

A number of people die in traffic accidents.

Beaucoup de gens meurent dans des accidents de la circulation.

Many people die in traffic accidents.

La soudaine augmentation d'automobiles provoque chaque jour de nombreux accidents.

The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.

La plupart des accidents mortels se produisent à la maison.

Most fatal accidents happen at home.

Les sauveteurs de Guard 20, ils subissent souvent de graves accidents.

The rescuers from Guard 20, they often experience serious accidents.

Les conducteurs devraient toujours être sur leurs gardes quant aux accidents.

Drivers should always be on their guard against accidents.

Les jours de pluie, les accidents de la circulation surviennent facilement.

Traffic accidents are likely to occur on rainy days.

Il y a eu de nombreux accidents d'avion ces derniers temps.

There have been a lot of airplane accidents recently.

La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.

Most car accidents occur due to the inattention of the driver.

La plupart des accidents de la circulation sont dus au manque de sommeil.

In most cases, car accidents result from lack of sleep.

Chaque année, beaucoup de personnes âgées meurent dans des accidents de la route.

Every year, many older people die in road accidents.

Les opiacés font, aux USA, plus de victimes que les accidents de voiture.

- In the USA, opioids claim more victims than traffic accidents.
- In the USA, opioids cause more deaths than traffic accidents.

Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions.

Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.

Même si la moitié de la population ne peut conduire, les accidents de voitures

Even though half of the population is forbidden to drive, traffic accidents are the number

Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.

Not a day passes without traffic accidents.

- Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
- Ils disent que la plupart des accidents d'avion ont lieu à l'atterrissage ou au décollage.

They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.

Ils disent que la plupart des accidents d'avion ont lieu à l'atterrissage ou au décollage.

They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.

Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.

They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.

Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.

Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States.

Ces 65 ans restant sont considérés comme «des années de vie perdues» à cause des accidents de voitures.

those 65 years are considered "lost years of life" due to car accidents.

Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger.

During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.

Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport.

The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.

Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.

There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.

- Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
- Il existe quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dues à un accident de la route ou à la violence en sont une. Les autres sont des maladies telles que la cirrhose du foie, le cancer, les maladies cardiaques et les maladies du système circulatoire.

There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.