Translation of "égales" in English

0.004 sec.

Examples of using "égales" in a sentence and their english translations:

Les chances sont égales.

The chances are even.

Les forces n'étaient pas égales.

The forces were not equal.

Coupe le melon en 6 parts égales.

Cut the melon into six equal pieces.

Divisez ce segment en vingt parties égales.

Divide this line into twenty equal parts.

Sur Tatoeba, toutes les langues sont égales.

On Tatoeba, all languages are equal.

D'avoir des performances égales dans les sous-groupes.

to get performance across sub-groups to be exactly the same.

Vous devez partager le gâteau à parts égales.

You have to share the cake equally.

J'ai divisé mon financement en trois parties égales.

I divided my funding into three equal parts.

Mais toutes les spirales ne sont pas créées égales.

But not all spirals are created equal.

« Sur le papier, nous sommes des co-dirigeantes égales,

"So on paper it says that we're co-equal leaders,

Un point de départ égal et des ressources égales,

that includes an equal starting point and equal resources--

Partager un gâteau en parts égales est assez délicat.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

Que santé physique et santé mentale doivent être considérées comme égales.

that physical and mental health are equal and should be treated as such.

- Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
- Toutes les langues sont égales mais l'anglaise est plus égale que les autres.

All languages are equal, but English is more equal than the others.

Le tribunal des conflits est une Haute juridiction, composée, à parts égales,

The conflict court is a High jurisdiction, composed, in equal parts,

Toutes choses égales, nous avons passé du bon temps à la fête.

All in all, we had a good time at the party.

Toutes choses égales par ailleurs, le résultat est meilleur que je ne l'espérais.

Taking everything into consideration, the result is better than I expected.

Toutes les langues sont égales mais l'anglaise est plus égale que les autres.

All languages being equal, English is the most equal of all.

Vous pouvez écrire dans la langue que vous voulez. Sur Tatoeba, toutes les langues sont égales.

You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal.

Toutes choses égales par ailleurs, je devrais être en mesure de participer aux retrouvailles le mois prochain.

All things being equal, I should be able to make the reunion next month.

- Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
- Toutes les langues sont égales mais l'anglaise est plus égale que les autres.
- Toutes les langues se valent, mais l'anglais vaut plus que les autres.

All languages are equal, but English is more equal than the others.

- Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
- Toutes les langues se valent, mais l'anglais vaut plus que les autres.

All languages are equal, but English is more equal than the others.

Les documents Microsoft Office de versions égales ou antérieures à 2003 qu’on sauve avec un mot de passe peuvent être décodés par des hackers en quelques secondes.

With Microsoft Office documents, versions 2003 or earlier, when you save a file with a password, hackers can break that password in seconds.