Translation of "écrasée" in English

0.003 sec.

Examples of using "écrasée" in a sentence and their english translations:

L'insurrection fut écrasée.

The rebellion was suppressed.

Elle fut écrasée par une voiture.

- She was run over by the car.
- She was run over by a car.

- L'insurrection fut écrasée.
- Le soulèvement fut réprimé.

- The riot was put down.
- The rebellion was suppressed.
- The uprising was crushed.

Elle fut presque écrasée par un camion.

She was very nearly run over by a truck.

La population était écrasée sous les impôts.

- The people groaned under the burden of heavy taxation.
- The population was crushed by the taxes.

Sa poupée a été écrasée par une voiture.

Her doll was run over by a car.

La boîte fut écrasée lors du transport et le contenu s'éparpilla.

The box was crushed during transport and the contents flew out.

Il a mis toutes ses forces pour ramper hors de la voiture écrasée.

He used all his strength to crawl out of the wrecked car.

- Elle fut écrasée par une voiture.
- Elle fut heurtée par une voiture.
- Elle a été percutée par une voiture.

- She was run over by a car.
- She was hit by a car.

- Elle a presque été heurtée par une voiture.
- Elle a presque été écrasée par une voiture.
- Elle a bien failli être renversée par une voiture.

She was almost hit by a car.

Il y a longtemps, la société était fortement hiérarchisée et inégalitaire, et la partie la plus pauvre de la population, arriérée, composée principalement par des paysans, était écrasée sous le poids des impôts, des guerres et des famines.

For a long time, society was strongly hierarchical and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished segment of the population, they were crushed by the weight of taxes, wars, and famines.